Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les gens d'en face devraient comprendre cela.

Vertaling van "gens d'en face devraient comprendre " (Frans → Engels) :

Les gens des villes devraient comprendre que ces agriculteurs n'ont pas seulement encaissé un faible revenu, ils ont perdu de l'argent.

People in the cities should realize that they did not just get a small income; they lost money.


73. insiste sur l'importance primordiale des relations transatlantiques; est d'avis que des sommets réguliers réunissant les États-Unis et l'UE permettraient d'identifier des objectifs communs et de coordonner leurs stratégies face aux menaces et aux défis d'importance mondiale, y compris notamment la gouvernance économique, afin d'arriver à une approche commune envers les puissances émergentes; accueille favorablement le rapport du groupe de travail de haut niveau sur l'emploi et la croissance; estime que le Conseil économique transatlantique (CET) et le dialogue transatlantique des législateurs (DTL) ...[+++]

73. Underlines the utmost importance of transatlantic relations; takes the view that regular EU-US summits would provide an opportunity to identify common objectives, and to coordinate strategies on threats and challenges of global relevance, including, inter alia , economic governance, and on developing a common approach towards the emerging powers; welcomes the report of High Level Working Group on Jobs and Growth; considers that the Transatlantic Economic Council (TEC) and the Transatlantic Legislators Dialogue (TLD) should include a reflection on strategic engagement by the EU and the US with the BRICS and other relevant emerging countries, as well as with ASEAN, the African Union, Mercosur, the Andean Community and CELAC on how to f ...[+++]


72. insiste sur l'importance primordiale des relations transatlantiques; est d'avis que des sommets réguliers réunissant les États-Unis et l'UE permettraient d'identifier des objectifs communs et de coordonner leurs stratégies face aux menaces et aux défis d'importance mondiale, y compris notamment la gouvernance économique, afin d'arriver à une approche commune envers les puissances émergentes; accueille favorablement le rapport du groupe de travail de haut niveau sur l'emploi et la croissance; estime que le Conseil économique transatlantique (CET) et le dialogue transatlantique des législateurs (DTL) ...[+++]

72. Underlines the utmost importance of transatlantic relations; takes the view that regular EU-US summits would provide an opportunity to identify common objectives, and to coordinate strategies on threats and challenges of global relevance, including, inter alia, economic governance, and on developing a common approach towards the emerging powers; welcomes the report of High Level Working Group on Jobs and Growth; considers that the Transatlantic Economic Council (TEC) and the Transatlantic Legislators Dialogue (TLD) should include a reflection on strategic engagement by the EU and the US with the BRICS and other relevant emerging countries, as well as with ASEAN, the African Union, Mercosur, the Andean Community and CELAC on how to fo ...[+++]


Honorables sénateurs, voilà le genre d'innovations qui permet à Bibliothèque et Archives Canada de contribuer à la fierté et à la curiosité des Canadiens en portant les arts dans leurs collectivités, plutôt que d'attendre en retenant son souffle que des gens viennent ici pour en jouir. C'est une politique culturelle pour le peuple, que mes amis d'en face devraient comprendre et appuyer.

Honourable senators, this is the kind of innovation that allows Library and Archives Canada to contribute to public pride and curiosity by taking the art to the people in their communities and not wait here breathlessly for the people to show up to see the art. This is a people's cultural policy, one I would expect my friends opposite to embrace and support.


S. considérant que le développement rural, face à l'accroissement des disparités, à la perte du capital social et de la cohésion sociale, aux déséquilibres démographiques et à la migration, constitue un instrument essentiel de la PAC et que les futures politiques de développement rural doivent viser un meilleur équilibre territorial et offrir moins de contraintes administratives et davantage de gouvernance participative des programmes de développement rural, qui devraient comprendre des mesures visant à accroître la compétitivité du ...[+++]

S. whereas rural development, in the face of growing disparities, loss of social capital and cohesion, demographic imbalances and out-migration, is a vital component of the CAP and whereas future rural development policies need to work towards a better territorial balance and offer less bureaucratic and more participatory governance of rural development programmes, whi ...[+++]


T. considérant que le développement rural, face à l'accroissement des disparités, à la perte du capital social et de la cohésion sociale, aux déséquilibres démographiques et à la migration, constitue un instrument essentiel de la PAC et que les futures politiques de développement rural doivent viser un meilleur équilibre territorial et offrir moins de contraintes administratives et davantage de gouvernance participative des programmes de développement rural, qui devraient comprendre des mesures visant à accroître la compétitivité du s ...[+++]

T. whereas rural development, in the face of growing disparities, loss of social capital and cohesion, demographic imbalances and out-migration, is a vital component of the CAP and whereas future rural development policies need to work towards a better territorial balance and offer less bureaucratic and more participatory governance of rural development programmes, whic ...[+++]


Le ministre des Finances et les députés d'en face devraient comprendre que la formule de péréquation crée d'énormes problèmes à la Saskatchewan.

The Minister of Finance and members on the opposite side should understand that the equalization formula creates major problems for the province of Saskatchewan.


Le député et le parti d'en face devraient comprendre que nous ferons le nécessaire, le moment venu.

The hon. member opposite and that party should understand that we will do what is required when it is demanded.


249. souligne que les grands problèmes récurrents de mise en œuvre tels que ceux rencontrés dans la région TACIS et dans d'autres régions devraient être rapportés d'office par la Commission à l'autorité budgétaire et à la Cour; souligne que ces rapports devraient comprendre une analyse des causes ainsi qu'un compte rendu des actions entreprises ou envisagées face à ces pro ...[+++]

249. Stresses that major and recurrent implementation problems like the ones encountered in the TACIS region and in other regions should routinely be reported by the Commission to the Budgetary Authority and the Court; emphasises that these reports should include analyses of causes as well as accounts of action taken or planned in response to the problems - all in clear language and indicating how further succinct information on different aspects can be obtained;


Les gens d'en face devraient comprendre cela.

That is where the real courage was. Those people should have been complimented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens d'en face devraient comprendre ->

Date index: 2021-12-02
w