Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre personnel relié à la religion

Vertaling van "gens d'autres religions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autre personnel relié à la religion

Other religious occupations


Comité mixte OIT/OMCI sur l'entraînement des gens de mer à l'utilisation des aides à la navigation et autres dispositifs

Joint ILO/IMCO Committee on the Training of Seafarers in the Use of Aids to Navigation and Other Devices


Réunion internationale d'experts sur toutes les formes de discrimination fondée sur l'origine raciale, nationale ou ethnique, la religion ou les croyances ou tous autres motifs en Afrique au sud du Sahara

International Meeting of Experts on All Forms of Discrimination Based on Race, Nationality, Ethnic Origin, Religion or Belief or Any Other Factors in Africa South of the Sahara
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela devient une espèce de fourre-tout qui pourrait viser toutes sortes de groupes dans la société qui expriment une dissidence politique ou qui sont ce qu'on pourrait appeler en anglais les usual suspects dans les conditions actuelles, c'est-à-dire les gens de religion musulmane ou qui appartiennent aux communautés arabes et d'autres groupes.

It has become a catch-all definition that could include all kinds of groups in society who express political dissidence or who are the " usual suspects" under current conditions, that is to say people of the Muslim faith, people who belong to the Arab community or other groups.


Selon lui, la première raison pour laquelle les gens sont persécutés en raison de leur religion est leur appartenance à une minorité religieuse dans un pays ou une région dominée par une autre religion ou une autre secte.

He says that the number one reason people are persecuted for their faith is being a member of a religious minority within a nation or a region in which another religion or sect dominates.


Notre capacité de faire avancer ce dossier en tant que société civilisée, de souligner le fait que les auteurs d'attentats suicides ont fait plus de victimes parmi les gens de religion musulmane que de n'importe quel autre groupe dans le monde et de mettre en relief notre attachement aux pouvoirs d'enquête juridique ou judiciaire qui doivent faire intervenir la notion de complot si l'on veut pouvoir invoquer le Code criminel pour remonter les filières relationnelles et financières dont ont parlé les sénateurs Frum et Eggleton devrait ...[+++]

Our ability to make progress on this issue as a civilized society, our ability to underline that suicide bombers have killed more people of the Islamic faith than any other group in the world, and our ability to underline our commitment to the forces of judicial and legal investigation that need to have the conspiracy aspect for any reference in the Criminal Code to pursue the lines of connection and financing that Senator Frum and Senator Eggleton have discussed should be something on which we can unite in this chamber.


Il est extrêmement douloureux de voir que des gens passent à l’attaque et que d’autres sont agressés au nom de la religion, et que des croyants, quelle que soit leur confession, deviennent des victimes.

It is incredibly painful that people attack and get attacked, both in the name of religion, and people of all faiths are victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, cette pratique courante consistant à indiquer l’appartenance religieuse d’un individu sur sa carte d’identité engendre actuellement une discrimination sur le marché de l’emploi et pousse les gens à se convertir à d’autres religions, entre autres.

In addition, the existing practice of declaring the holder’s religion on identity cards is currently resulting in discrimination in the job market and in people converting to other religions, amongst other things.


En d’autres termes, cela contredit l’idée monothéiste de religions universelles qui, à l’instar du christianisme et de l’Islam, sont opposées à l’idolâtrie et au polythéisme, et sont de grandes religions proches des gens.

In other words, it means contradicting the monotheistic idea that makes universal religions which, like Christianity and Islam, oppose idolatry and polytheism, great religions that are close to people.


L’Irlande du Nord nous montre où cela pourrait nous mener. Or les groupes en guerre les uns avec les autres dans ce pays sont simplement des gens qui pratiquent des religions chrétiennes différentes.

One example of what this may lead to is Northern Ireland, and the groups warring with each other there are simply people practising different Christian religions.


On parle donc des gens des autres provinces parce que le Québec était, en grande majorité, français et de religion catholique et que les autres provinces étaient anglaises et de religion protestante.

We must refer to people from other provinces because Quebec was by and large French and Catholic, and the other provinces were English and Protestant.


Pour ce qui est de l'autre question de l'honorable sénateur, on me dit que les patrouilles frontalières ont reçu l'ordre d'interroger les gens en fonction parfois de leurs métiers, de leurs activités passées ou autres, mais je ne possède aucune autre information qui me permettrait de croire que des gens sont arrêtés à la frontière à cause de leur couleur, de leur race ou même de leur religion.

In terms of the honourable senator's other question, my understanding is that the border patrols have been asked to examine people sometimes on the basis of their occupation, their past activities, and other such issues, but I know of no information that would lead me to believe that people are being stopped at the border because of their colour or racial ethnicity or, indeed, their religion.




Anderen hebben gezocht naar : gens d'autres religions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens d'autres religions ->

Date index: 2024-05-19
w