Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Au genre non conforme
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
Dont le genre n'est pas valorisé socialement
Genre de vie
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Insecte xylophage du genre Monochamus
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Marchandise
Mode de vie
Non conforme dans le genre
Objets de genre
Rythme de vie
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Térébrant du genre Monochamus
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Vertaling van "genre n'honorent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dont le genre n'est pas valorisé socialement | au genre non conforme | non conforme dans le genre

gender nonconforming


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


marchandise(s) de genre | objets de genre

generic goods | unascertained goods


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

pile fabric | terry fabric | terry towelling | woven terry fabric


insecte xylophage du genre Monochamus | térébrant du genre Monochamus

wood borer of the genus Monochamus


études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

gender identity studies | the study of gender identity | gender studies | the study of gender


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays nordiques ont depuis longtemps pris l'engagement de garantir l'intégration de la dimension de genre, engagement qu'ils continuent d'honorer au fur et à mesure que leurs politiques de l'emploi se développent.

The Nordic countries have an established commitment to mainstreaming, which they continue to honour as their employment policies develop.


105. invite la Commission, le SEAE et la VP/HR à continuer d'encourager l'émancipation politique et économique des femmes et des filles en inscrivant l'égalité de genre dans l'ensemble de leurs politiques et programmes extérieurs, y compris par des dialogues structurés avec les pays tiers, en abordant publiquement les questions de genre et en dégageant suffisamment de fonds à cette fin; prend acte, avec satisfaction, du nouveau cadre pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes 2016-2020 ; insiste sur la nécessité de focaliser l'attention sur le pilier transversal, dont l'objectif est que la Commission e ...[+++]

105. Invites the Commission, the EEAS and the VP/HR to continue promoting the political and economic empowerment of women and girls by mainstreaming gender equality in all their external policies and programmes, including through structured dialogues with third countries, by publicly raising gender-related issues and by ensuring sufficient resources for this purpose; takes positive note of the new framework for Gender Equality and Women’s Empowerment for 2016-2020 ; underlines the need to focus on the horizontal pillar, which aims for the Commission and the EEAS to deliver more effectively on EU commitments to strengthening women and g ...[+++]


104. invite la Commission, le SEAE et la VP/HR à continuer d'encourager l'émancipation politique et économique des femmes et des filles en inscrivant l'égalité de genre dans l'ensemble de leurs politiques et programmes extérieurs, y compris par des dialogues structurés avec les pays tiers, en abordant publiquement les questions de genre et en dégageant suffisamment de fonds à cette fin; prend acte, avec satisfaction, du nouveau cadre pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes 2016-2020; insiste sur la nécessité de focaliser l'attention sur le pilier transversal, dont l'objectif est que la Commission e ...[+++]

104. Invites the Commission, the EEAS and the VP/HR to continue promoting the political and economic empowerment of women and girls by mainstreaming gender equality in all their external policies and programmes, including through structured dialogues with third countries, by publicly raising gender-related issues and by ensuring sufficient resources for this purpose; takes positive note of the new framework for Gender Equality and Women's Empowerment for 2016-2020; underlines the need to focus on the horizontal pillar, which aims for the Commission and the EEAS to deliver more effectively on EU commitments to strengthening women and gi ...[+++]


5. demande au Conseil d’honorer ses engagements concernant les droits fondamentaux et de débloquer d’urgence la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de genre, de religion, de culture, de langue, d’éducation, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle, présentée par la Commission le 2 juillet 2008; souligne à cet égard les droits des groupes de personnes les plus vulnérables comme les enfants, en particulier en ce qui concerne la p ...[+++]

5. Calls on the Council to respect its commitments in relation to fundamental rights, to unblock as a matter of urgency the Commission proposal of 2 July 2008 for a Council Directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of gender, religion, culture, language, education, disability, age or sexual orientation; emphasises in this context the rights of the most vulnerable groups of people, meaning , children, in particular for the protection of their personal integrity and in the context of cross- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, si madame le sénateur écouté ce qu'ont dit le ministre des Finances et le premier ministre pas plus tard que jeudi, elle saurait qu'ils ont répondu à des questions de ce genre, et que le premier ministre a répondu à des questions de ce genre lorsque nous avons reçu le premier ministre de la Grande-Bretagne, le très honorable David Cameron.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, if you listened to the Minister of Finance and the Prime Minister as recently as last Thursday, they addressed some of these issues, and the Prime Minister addressed some of these issues when we hosted the Right Honourable David Cameron, the Prime Minister of Great Britain.


Le sénateur Fraser : En guise de dernière question complémentaire, est-ce que madame le leader du gouvernement au Sénat va lire le document qui a été déposé au Comité de la régie interne, et si elle conclut que, d'après des éléments de preuve raisonnables — et c'était une audience publique —, des membres du personnel ont estimé qu'il était approprié qu'ils fassent un travail de ce genre, l'honorable sénateur va-t-elle s'engager à établir un système de principes et de pratiques dans son bureau afin d'indiquer à tous les membres du personnel que cela n'est pas un comportement approprié?

Senator Fraser: As a final supplementary, would the Leader of the Government in the Senate take it upon herself to read the document that was tabled in Internal Economy, and if she conclude that there is reasonable evidence — and it was a public hearing — that some staffers believed it was appropriate for them to do this kind of work, would the honourable senator undertake to establish a system of principles and practices in her office to indicate to all staffers that this is not appropriate behaviour?


L'honorable Marcel Prud'homme : Honorables sénateurs, au cours des 13 dernières années, je me suis opposé à ce qu'on accorde ce genre de permission.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, for the last 13 years I have objected to that practice.


Mais je vous fais observer que les manœuvres totalement déloyales de M. Radwan ont également fait tomber des amendements approuvés par le Conseil et la Commission, ainsi qu'une grande partie d'entre vous, et je trouve que les petites manœuvres de ce genre n'honorent pas notre Assemblée.

But I would point out to you that Mr Radwan’s thoroughly devious tactics have also caused amendments approved by the Council and the Commission, as well as many Members, to lapse and I think that devious tactics of this type are a discredit to Parliament.


Compte tenu de la realpolitik en vigueur dans cette Chambre et dans cette ville, et compte tenu de ce que je pourrais considérer comme l'approbation du fait que nous avons actuellement un défi historique à relever à titre de sénateurs pour atteindre, maintenir et protéger l'intégrité de cette Chambre et son consentement, quel genre d'amendement l'honorable sénateur croit-il que nous pourrions proposer pour permettre le genre d'acceptabilité dont le gouvernement aurait besoin?

Given the realpolitik of this place and of this town, and given what I think is the overwhelming agreement with the thesis that we have a historical challenge as senators these days in securing, maintaining and protecting the integrity of this house and its consent, what kind of an amendment does the honourable senator think we would be able to bring forward to give the level of comfort that the government would need?


L'honorable sénateur devrait savoir qu'Industrie Canada commande de temps à autre ce genre d'études et que les conclusions de toute personne chargée d'effectuer une étude de ce genre ne représentent en rien la position du gouvernement.

The honourable senator will know that studies of this nature are commissioned by Industry Canada from time to time, and that the findings of anyone given a mandate to undertake such a study by no means reflect the government's position.


w