Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ de l'enquête selon le genre d'organisme

Traduction de «genre d'organisme auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ de l'enquête selon le genre d'organisme

survey coverage by type of organization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est là l'ingrédient le plus fondamental de la recette qui permet de garder nos gens, c'est-à-dire d'être le genre d'organisme auquel ils souhaitent appartenir parce qu'il est utile et qu'il fait du travail important pour les Canadiens.

That is the most fundamental aspect of keeping our people, being the kind of organization they want to belong to because it is meaningful and they are doing important work for Canadians.


Le problème auquel font face les organismes qui essaient de parler de ces questions d'une façon plutôt objective—et j'estime que j'en fais partie, malgré certaines opinions partisanes, j'essaie de peser le pour et le contre.c'est qu'il faut tenir compte du nombre de personnes dans les différentes tranches de revenu pour avoir une idée d'ensemble de l'incidence de cette réforme, que ce soit la prestation aux aînés ou pour enfants, aussi bien que le nombre de familles monoparentales, le nombre de femmes, le genre de familles, l'âge, etc ...[+++]

The problem encountered by organizations actually trying to talk about these things in a reasonably objective manner—and I include myself; even though I'm a partisan on certain views, I try to get an analysis of pros and cons—is that to do the kind of analysis of a program like a seniors benefit, or a child benefit for that matter, that gives you a complete look at the impact of that reform requires how many people at different income levels: single parents, females, family type, age, and so on.


Le troisième dossier, auquel faisait référence le député, fait toujours l'objet d'une enquête à la GRC, l'organisme qui a compétence pour s'occuper d'affaires de ce genre.

The third file, the one to which the hon. member made reference, is still open with the RCMP.


Appuyons l'amendement proposé par le Parti réformiste: Qu'on modifie le projet de loi C-13, à l'article 16, pour que chaque rapport comporte les renseignements suivants: a) le nombre d'accords conclus et les organismes chargés de l'application de la loi en cause; b) le nombre de demandes présentées; c) la somme moyenne dépensée par accord; d) le nombre d'accords auquel il a été mis fin et la raison de leur résiliation; e) le nombre et les genres d'infract ...[+++]

Let us support Reform's proposed amendment that Bill C-13, in clause 16, be amended to allow for the following of each report that: (a) the number of agreements entered into and the law enforcement agencies involved; (b) the number of applications made; (c) the average amount spent on each agreement entered into; (d) the number of agreements terminated and the reasons for their termination; (e) the number and types of offences committed by protectees; (f) the total amount of all money from the consolidated revenue fund spent in relation to the operation of this act; (g) co-operative measures between the force and other law enforcem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes un organisme indépendant, vous agissez en toute autonomie et vous fixez vos propres objectifs de sorte que ce n'est pas le genre de reddition de comptes au Parlement auquel nous les parlementaires sommes habitués.

Because you are an independent body, acting independently, meeting your own objectives and so on, it would not be the kind of accountability to Parliament that we would be accustomed to as parliamentarians.




D'autres ont cherché : genre d'organisme auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre d'organisme auquel ->

Date index: 2023-11-08
w