Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'affaires par genre de publicité
Emploi
Genre d'affaires
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Métier
Spécialité

Vertaling van "genre d'affaires vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


emploi | genre d'affaires | métier | spécialité

line


chiffre d'affaires par genre de publicité

billings by media
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le juge Major l'a déclaré devant le comité de la Chambre, les peines imposées dans ce genre d'affaires vont de 10 à 15 ans d'emprisonnement, ce qui est bien supérieur à la peine minimale de cinq ans qui est proposée.

As the Honourable Justice Major testified before the house committee, the range of sentences for these kinds of cases is approximately 10 to 15 years, well above the minimum sentence of five years being proposed.


réaffirmer avec fermeté que les tentatives répétées de restriction des droits de l'homme, et notamment de la liberté d'expression et de réunion, y compris en relation avec l'orientation sexuelle et l'identité de genre au niveau régional et fédéral vont à l'encontre des engagements constitutionnels de la Russie, de la Convention européenne des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; invite la Douma à s'abstenir d'adopter une interdiction fédérale de la «propagande homosexuelle», conformément à l'arrêt du Comité ...[+++]

reassert firmly that the repeated attempts to curtail human rights, notably freedom of expression and assembly including in relation to sexual orientation and gender identity, at regional and federal levels, run counter to Russia’s commitments under its constitution, the European Convention on Human Rights, and the International Covenant on Civil and Political Rights; calls on the Duma, in conformity with the United Nations Human Rights Committee’s ruling in Fedotova v. Russia, to refrain from adopting a federal ban on ‘homosexual propaganda’;


réaffirmer avec fermeté que les tentatives répétées de restriction des droits de l'homme, et notamment de la liberté d'expression et de réunion, y compris en relation avec l'orientation sexuelle et l'identité de genre au niveau régional et fédéral vont à l'encontre des engagements constitutionnels de la Russie, de la Convention européenne des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; invite la Douma à s'abstenir d'adopter une interdiction fédérale de la «propagande homosexuelle», conformément à l'arrêt du Comité ...[+++]

reassert firmly that the repeated attempts to curtail human rights, notably freedom of expression and assembly including in relation to sexual orientation and gender identity, at regional and federal levels, run counter to Russia’s commitments under its constitution, the European Convention on Human Rights, and the International Covenant on Civil and Political Rights; calls on the Duma, in conformity with the United Nations Human Rights Committee’s ruling in Fedotova v. Russia, to refrain from adopting a federal ban on ‘homosexual propaganda’;


Cependant, je trouve que certains amendements de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, ainsi que de la commission de l’emploi et des affaires sociales, vont trop loin.

However, I find that some of the amendments from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and the Committee on Employment and Social Affairs go too far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour résoudre ce genre de choses, il faudrait peut-être créer une sorte de système de caution ou de garantie. Je suis sûr que les gens qui viennent uniquement pour un projet d'affaires particulier seront prêts à donner une caution prouvant qu'ils vont retourner chez eux—20 000 $, 30 000 $, 50 000 $ ou autre chose—ou dans leur monnaie—le montant le plus élevé l'emportant.

I'm sure people who are only coming for a certain business will be willing to provide some security that they are coming back $20,000, $30,000, $50,000, whatever or in their currency whatever is the bigger amount.


Nous avons parlé à des policiers et à des procureurs de la Couronne et ils pensent pouvoir contrôler ce genre d'activité, parce que les affaires dont ils vont s'occuper comprendront l'élément criminel que nous essayons de viser.

We have talked to police and Crowns, and they do feel that this activity is something that they can deal with because the cases that they will be involved with will be those cases where the criminal context we are attempting to capture is present.


Ces modifications, même si elles apparaissent mineures, vont vraisemblablement conférer un plus grand pouvoir discrétionnaire à la police et aux tribunaux dans ce genre d'affaire étant donné les précisions figurant dans le projet de loi C-26.

These changes, although they appear to be minor, would probably allow more discretion on the part of police or on the part of the courts when dealing with some of these things because of the clarifications that have been included in Bill C- 26.


Elles vont sûrement se concentrer sur les maîtrises en administration des affaires et les certificats de ce genre.

They will certainly concentrate on Masters of Business Administration and certificates of that type.




Anderen hebben gezocht naar : emploi     genre d'affaires     la situation s'améliore     les affaires reprennent     les affaires vont mieux     les choses vont mieux     métier     spécialité     genre d'affaires vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre d'affaires vont ->

Date index: 2021-06-24
w