Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantir qu'elle n'aura » (Français → Anglais) :

Pour apporter la preuve qu'elle l’aura encore à l'avenir, elle doit faire en sorte que l'élargissement serve la cause commune européenne.

To show that it can do this again, it must ensure that enlargement will further Europe’s common project.


En effet, elle n'aura pas d'incidence sur l'intensité de la concurrence sur les marchés de la bière en Europe.

Indeed, following the transaction, the intensity of competition in the European beer markets will remain unchanged.


Une action à l'échelle de l'Union et des investissements dans la recherche spatiale sont requis conformément à l'article 189 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de maintenir l'avance concurrentielle de l'Union, de préserver ses infrastructures et ses programmes dans le domaine spatial, tels que Copernicus et Galileo, et de garantir que l'Europe aura, demain, un rôle à jouer dans le domaine spatial.

Union level action and investment in space research are required in accordance with Article 189 TFEU, in order to maintain the competitive edge, to safeguard Union space infrastructures and programmes such as Copernicus and Galileo and to sustain a future role for Europe in space.


Une action à l'échelle de l'Union et des investissements dans la recherche spatiale sont requis conformément à l'article 189 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de maintenir l'avance concurrentielle de l'Union, de préserver ses infrastructures et ses programmes dans le domaine spatial, tels que Copernicus et Galileo, et de garantir que l'Europe aura, demain, un rôle à jouer dans le domaine spatial.

Union level action and investment in space research are required in accordance with Article 189 TFEU, in order to maintain the competitive edge, to safeguard Union space infrastructures and programmes such as Copernicus and Galileo and to sustain a future role for Europe in space.


Il est nécessaire de définir des obligations strictes imposant l’organisation de simulations de crise et de contrôles a posteriori, afin de garantir le bon fonctionnement des modèles, des méthodes et du cadre de gestion du risque de liquidité appliqués par les CCP, compte tenu de tous les risques qu’elles encourent, et de garantir qu’elles disposent en permanence de ressources suffisantes pour couvrir ces risques.

It is necessary to set out rigorous stress and back testing requirements to ensure that a CCP’s models, their methodologies and the liquidity risk management framework work properly, taking into account all risks the CCP is exposed to, so that the CCP has at all times adequate resources to cover those risks.


Elle n'aura d'incidence économique qu'en combinaison avec les autres instruments juridiques mettant en place le système du brevet communautaire qui, globalement, produira des effets économiques positifs.

The proposal will only have an economic effect in combination with the other legal instruments creating a Community patent system.


La Commission peut prendre part à ces discussions mais elle n’aura pas accès aux informations précises qui permettraient d’identifier sans équivoque une infrastructure déterminée.

The Commission may participate in these discussions but shall not have access to detailed information which would allow for the unequivocal identification of a particular infrastructure.


Pour apporter la preuve qu'elle l’aura encore à l'avenir, elle doit faire en sorte que l'élargissement serve la cause commune européenne.

To show that it can do this again, it must ensure that enlargement will further Europe’s common project.


1. Les États veillent à ce que la victime soit avisée de son droit d'obtenir les informations suivantes relatives à l'affaire la concernant et du fait qu'elle recevra ces informations lorsqu'elle en aura exprimé le souhait:

1. Member States shall ensure that victims are notified of their right to receive the following information on their case and that they receive this information where they have expressed such a wish:


La Commission publie, pour information, au Journal officiel des Communautés européennes la liste de ces organismes ainsi que leur numéro distinctif qu'elle leur aura attribuée et elle en assure la mise à jour.

The Commission shall publish a list of these bodies and the distinguishing number it has allotted them, for information purposes, in the Official Journal of the European Communities and shall ensure that the list is kept up to date.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu'elle n'aura ->

Date index: 2024-11-12
w