Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'Arles du 4 février 1995

Vertaling van "février 1995 j'étais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration d'Arles du 4 février 1995

Arles Declaration of 4 February 1995
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passeport no: K929139 (passeport tunisien émis le 14 février 1995, arrivé à expiration le 13 février 2000).

Passport No: K929139 (Tunisian passport issued on 14.2.1995 which expired on 13.2.2000).


Directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 concernant les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants (JO L 61 du 18.3.1995, p. 1).

European Parliament and Council Directive 95/2/EC of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners (OJ L 61, 18.3.1995, p. 1.)


Règlement (CE) no 297/95 du Conseil du 10 février 1995 concernant les redevances dues à l’agence européenne pour l’évaluation des médicaments (JO L 35 du 15.2.1995, p. 1).

Council Regulation (EC) No 297/95 of 10 February 1995 on fees payable to the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (OJ L 35, 15.2.1995, p. 1).


L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, il y a 10 ans, le 13 février 1995, j'étais élu député de Brome—Missisquoi pour la première fois.

Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, I was first elected as the member of Parliament for Brome—Missisquoi 10 years ago on February 13, 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre proposition de modification avancerait du 14 février 1995 au 1er décembre 1998 la date pour bénéficier de droits acquis à l'égard des armes de poing prohibées, afin que les personnes dûment autorisées qui ont acquis légitimement et fait enregistrer une arme de poing pendant qu'elle faisait toujours l'objet de restriction, soit entre le 14 février 1995 et le 1er décembre 1998, puissent la conserver.

Another proposed amendment would change the grandfathering date for prohibited handguns to December 1, 1998, from February 14, 1995, so that correctly licensed individuals who lawfully acquired and registered a handgun while it was still restricted, that is between February 14, 1995 and December 1, 1998, can keep it.


Dans ses résolutions du 25 février 1992 et du 20 février 1995 , le Conseil a demandé un programme d'action concernant les eaux souterraines et une révision de la directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses , dans le cadre d'une politique globale de protection des eaux douces.

In its resolutions of 25 February 1992 , and 20 February 1995 , the Council requested an action programme for groundwater and a revision of Council Directive 80/68/EEC of 17 December 1979 on the protection of groundwater against pollution caused by certain dangerous substances , as part of an overall policy on freshwater protection.


Dans ses résolutions du 25 février 1992(6) et du 20 février 1995(7), le Conseil a demandé un programme d'action concernant les eaux souterraines et une révision de la directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses(8), dans le cadre d'une politique globale de protection des eaux douces.

In its resolutions of 25 February 1992(6), and 20 February 1995(7), the Council requested an action programme for groundwater and a revision of Council Directive 80/68/EEC of 17 December 1979 on the protection of groundwater against pollution caused by certain dangerous substances(8), as part of an overall policy on freshwater protection.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, vous constaterez qu'il y a consentement unanime de la Chambre pour adopter la motion suivante: Que, nonobstant l'ordre adopté le 16 février 1995, lors des travaux de la Chambre le 23 février 1995, deux caméras de télévision, l'une appartenant aux réseaux américains et l'autre appartenant aux réseaux canadiens, soient autorisées à fonctionner sur le parquet de la Chambre à des endroits situés en-deçà de la barre de la Chambre, conformément aux directives du sergent d'armes ...[+++]

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I think you will find consent in the House for the following motion: That, notwithstanding the Order made February 16, 1995, during the proceedings in the Chamber on February 23, 1995, two television cameras, one operated by American networks and one operated by Canadian networks, shall be permitted on the floor of the House in locations below the Bar of the House, as directed by the Sergeant-at-Arms (Motion agreed to.)


J'étais enthousiasmée à l'idée de quitter la politique, jusqu'à la date décisive du 17 février 1995.

I was enthusiastically engaged in looking beyond politics until February 17, 1995.


Concernant le DORS/99-407 Règlement correctif visant l'abrogation du Règlement sur les demandes de versement au titre de la taxe d'accise sur l'essence et l'essence d'aviation; DORS/91-608 Règlement sur les distilleries Modification (soumis au comité les 1er juin 1995, 19 octobre 1995 et 11 février 1999); et DORS/92-271 Décret relatif au colza de la Saskatchewan (soumis au comité les 16 février 1995 et 11 juin 1998), Il est convenu Que les conseillers juridiques du comité examinent l'état des dossi ...[+++]

On SOR/99-407 Regulations Repealing the Gasoline and Aviation Gasoline Excise Tax Application Regulations (Miscellaneous Program); SOR/91-608 Distillery Regulations, amendment (before the committee on June 1, 1995, October 19, 1995 and February 11, 1999); and SOR/92-271 Saskatchewan Canola Order (before the committee on February 16, 1995 and June 11, 1998), It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.




Anderen hebben gezocht naar : février 1995 j'étais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1995 j'étais ->

Date index: 2024-12-02
w