Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir droit à une indemnité égale à
Avoir même valeur
Avoir une valeur égale
Avoir également force de loi
Faire également foi
être de même valeur

Vertaling van "félicitons également d'avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. L ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily function. The symptoms include restricted dietar ...[+++]


avoir même valeur [ être de même valeur | faire également foi | avoir également force de loi ]

be equally authoritative [ be equally authentic ]


avoir droit à une indemnité égale à

be entitled to compensation equivalent to


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous félicitons les gouvernements fédéral et provinciaux d'avoir mis de côté leurs différences et d'avoir agi dans ce dossier important. Nous félicitons également les partis d'opposition qui ont reconnu qu'il était nécessaire d'intervenir et de présenter des solutions de rechange constructives.

We commend the federal and provincial governments for setting aside their differences and acting on this important matter, and we commend the opposition parties for acknowledging the need to act and for putting forward constructive alternatives.


Nous félicitons également le gouvernement d'avoir reconnu qu'il faut tenir compte des enjeux et des intérêts socio- économiques dans le cadre de la protection des espèces en péril.

The government again is to be commended for recognizing that socio-economic issues and interests should be considered in protecting species at risk.


Nous félicitons également le Service correctionnel du Canada des efforts qu’il déploie pour tenter d’améliorer la procédure de règlement des griefs. Le fait d’avoir engagé à forfait David Mullan, qui est l’un des experts canadiens en droit administratif, afin qu’il examine le processus et détermine la façon de l’améliorer, témoigne de ses efforts.

We also give quite a bit of credit to Correctional Services of Canada for their efforts to try to improve the grievance process, which is to some extent reflected in their contracting or commissioning David Mullan, who is one of Canada's leading authorities on administrative law, to take a look at the review process and how it could be improved.


Nous nous félicitons également de votre soutien au Livre vert sur les transports urbains et, pour terminer, vous sommes reconnaissants d’avoir compris la nécessité de mettre à jour votre rapport à l’aune des nouveaux éléments sur le plan du changement climatique, sur le modèle de la dernière proposition du Conseil sur les réductions des émissions de CO2.

We also welcome your support for the Green Paper on urban transport and, finally, we are grateful for your understanding over the need to update your report in relation to climate change, taking up the Council’s latest proposal on reducing CO2 emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société d'aménagement de la région du lac Simcoe a dit: « Nous félicitons les députés de York—Simcoe et de Simcoe- Nord et les députés conservateurs de leur vision et de leur leadership, et nous les félicitons également d'avoir attiré l'attention du gouvernement fédéral sur un écosystème qui a grandement besoin de soutien financier».

The Lake Simcoe Region Conservation Authority said, “We congratulate the hon. members of YorkYork—Simcoe and Simcoe North and the Conservative members of Parliament for their vision and leadership, and for bringing federal attention to an ecosystem so in need of financial support”.


Nous nous félicitons également que la Commission ait compris que les autres institutions devaient avoir des droits similaires, que l'on ait l'intention d'intégrer ce principe au schéma, et qu'il soit prévisible qu'il soit accepté.

We also believe that it is cost-neutral. We are also pleased that the Commission has realised that the other institutions must have similar rights, that this will be included in the scheme and that it will be accepted.


La Commission présentera également, au printemps 2004, un rapport sur les négociations en cours à propos des accords de réadmission. Nous nous félicitons particulièrement d’avoir pu conclure un accord avec le Conseil et avec le Parlement sur un programme financier pour la période 2004-2008 pour un montant de 250 millions d’euros dans le but de développer un partenariat avec des pays tiers pour la gestion commune des flux migratoires.

The Commission will also present a report in Spring 2004 on the negotiations underway on readmission agreements and we particularly welcome the fact that we have been able to reach agreement with the Council and with Parliament on a financial programme for the period 2004-2008, worth EUR 250 million, to develop a partnership with third countries for the joint management of migration flows.


Nous félicitons également la ministre d'avoir lancé le processus de consultation rapidement après l'entrée en fonction du gouvernement.

We also commend the minister on the speedy implementation of this process early in this government's life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitons également d'avoir ->

Date index: 2023-10-30
w