Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec l'Ukraine
Groupe de contact sur l'Ukraine
Groupe de contact trilatéral
Groupe de contact tripartite sur l'Ukraine
République socialiste soviétique d'Ukraine
UA; UKR
Ukraine

Vertaling van "féliciter l'ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


Ukraine [ République socialiste soviétique d'Ukraine ]

Ukraine [ Ukrainian Soviet Socialist Republic ]


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine


groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine

Contact Group | Trilateral Contact Group | tripartite contact group on Ukraine


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine




Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite

Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends




fonds international pour le désarmement nucléaire en ukraine

International Fund for nuclear Disarmement in Ukraine


Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une déclaration conjointe, la commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, et la vice-ministre ukrainienne du développement économique et du commerce, Natalia Mykolska, se félicitent de l'entrée en vigueur, le 1 octobre, de mesures commerciales autonomes de l'Union européenne en faveur de l'Ukraine.

In a joint statement, European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Trade Representative of Ukraine - Deputy Minister for Economic Development and Trade Nataliya Mykolska welcome the entry into force of the autonomous trade measures of the European Union for Ukraine on 1 October.


En outre, les dirigeants se sont félicités de l'accord politique visant à accorder des mesures commerciales autonomes en faveur de l'Ukraine, ce qui dynamisera encore le commerce bilatéral grâce à l'élimination des droits supplémentaires et des droits de douane sur les produits agricoles et industriels.

In addition, leaders welcomed the political agreement to grant autonomous trade measures for Ukraine, which would further boost bilateral trade through the elimination of additional tariffs and customs duties on agricultural and industrial products.


Enfin, il s'est félicité de la signature par l'Ukraine et ses créanciers, ce jour, d'un accord qui permettra de réduire les besoins de financement du pays et facilitera la mise en œuvre des réformes.

He finally welcomed that on this day Ukraine and its creditors signed an agreement which will allow a reduction in the country's financing needs and facilitate the implementation of reforms.


José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Je félicite chaleureusement toutes les parties concernées pour l’avancée réalisée dans les négociations sur les livraisons de gaz à l’Ukraine depuis la Slovaquie.

José Manuel Barroso, President of the European Commission, said: “I warmly congratulate all parties involved on the breakthrough in the negotiations on gas flows from Slovakia to Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne se félicite de la signature d’un protocole d’accord portant sur l’approvisionnement en gaz de l’Ukraine depuis la Slovaquie, qui aura lieu cet après-midi à Bratislava.

The European Commission welcomes the signature of a Memorandum of Understanding (MoU) enabling gas flows from Slovakia to Ukraine, which is set to take place this afternoon in Bratislava.


7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifair ...[+++]

7. Welcomes the decision of the European Council to sign the political chapters of the Association Agreement before the presidential elections in Ukraine; welcomes the European Council’s commitment to ensuring that the EU unilaterally adopts measures that will allow Ukraine to benefit substantially from the advantages offered in the Deep and Comprehensive Trade Area, such as the application of provisions related to the import of goods by reducing tariffs and opening tariff rate quotas; reiterates that the outstanding parts of the AA/DCFTA should be signed as soon as possible; insists on the need for clear signals demonstrating to Russ ...[+++]


16. se déclare favorable à une approche plus stratégique, de la part de l'Union, à l'égard de l'Ukraine et reconnaît la nécessité d'apporter au pays une aide rapide; se félicite de l'annonce, faite par la Commission, d'un train de mesures financières concrètes d'un montant d'au moins 11 milliards d'euros dans les années à venir provenant du budget de l'Union ainsi que des institutions financières internationales dont le siège est situé dans l'Union, telles que la BEI et la BERD, ainsi que de son intention d'adopter, dans les prochain ...[+++]

16. Supports a more strategic approach by the EU on Ukraine and recognises the need to provide fast-track aid to the country; welcomes the announcement by the Commission of a package of concrete financial measures amounting to at least EUR 11 billion over the coming years from the EU budget and EU-based international financial institutions, such as the EIB and EBRD, as well as its intention to adopt positive trade measures in the coming weeks in order for Ukraine to benefit immediately from the Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA); welcomes, furthermore, the US offer of USD 1 billion to the Ukrainian Government in American lo ...[+++]


Je crois que c'est une mesure que nous pourrions envisager par l'intermédiaire du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Ukraine. Madame la présidente, j'aimerais féliciter mon collègue, qui a été élu président du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Ukraine.

Madam Chair, I would like to congratulate my colleague on being elected as chair of the Canada-Ukraine Parliamentary Friendship Group.


C'est un problème qui concerne l'avenir du peuple ukrainien ainsi que l'avenir du monde en général. Je voudrais féliciter mon collègue et voisin d'Etobicoke-Centre ainsi que les autres parlementaires canadiens qui ont pris la défense de la démocratie en Ukraine, qui se sont rendus en Ukraine pour assister à l'élection et qui sont revenus informer les députés et notre caucus sur le détournement de la démocratie qui a eu lieu lors de l'élection.

I also congratulate my colleague, my neighbour from Etobicoke Centre, and other Canadian parliamentarians, for speaking out for democracy in Ukraine, for going to Ukraine to witness the election and for coming back and informing members of the House and our caucus of the travesty that took place in the election.


De nombreux responsables se félicitent de l'orientation stratégique choisie par l'Ukraine et c'est ainsi que le président Kuchma a déclaré: «L'orientation stratégique de l'Ukraine est déterminée par sa situation géopolitique ainsi que par ses traditions historiques et culturelles, qui définissent de toute évidence notre État comme un État européen».

Many welcome the strategic direction chosen by Ukraine, as declared by President Kuchma who said, ``The strategic course for Ukraine is determined by its geopolitical position, its historical and cultural traditions. And they clearly identify our state as a European one'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter l'ukraine ->

Date index: 2023-07-10
w