Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicitations s’imposent donc » (Français → Anglais) :

81. se félicite que la Commission s'engage à proposer l'intégration du FED dans le budget pour 2020, à l'expiration de l'accord de Cotonou; espère que la Commission honorera cet engagement et prendra les mesures qui s'imposent pour faciliter l'incorporation du FED dans le budget de l'Union à partir du CFP de l'après 2020; estime que, compte tenu de la crise budgétaire et économique actuelle, le risque que la budgétisation du FED entraîne une baisse du niveau global de financement pour la coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ...[+++]

81. Welcomes the Commission's commitment to propose EDF budgetisation for 2020, when the Cotonou Agreement expires; expects the Commission to honour this commitment and to take appropriate measures to facilitate incorporating the EDF into the Union's budget starting with the post-2020 MFF; is of the opinion that, in light of the current budgetary and economic crisis, the risk of EDF budgetisation leading to a decrease in the overall funding level for cooperation with ACP partners is too high at present; insists therefore that, were budgetisation to be considered for the MFF 2014-2020, it must imply transferring the entire EDF financia ...[+++]


80. se félicite que la Commission s'engage à proposer l'intégration du FED dans le budget pour 2020, à l'expiration de l'accord de Cotonou; espère que la Commission honorera cet engagement et prendra les mesures qui s'imposent pour faciliter l'incorporation du FED dans le budget de l'Union à partir du CFP de l'après 2020; estime que, compte tenu de la crise budgétaire et économique actuelle, le risque que la budgétisation du FED entraîne une baisse du niveau global de financement pour la coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ...[+++]

80. Welcomes the Commission's commitment to propose EDF budgetisation for 2020, when the Cotonou Agreement expires; expects the Commission to honour this commitment and to take appropriate measures to facilitate incorporating the EDF into the Union's budget starting with the post-2020 MFF; is of the opinion that, in light of the current budgetary and economic crisis, the risk of EDF budgetisation leading to a decrease in the overall funding level for cooperation with ACP partners is too high at present; insists therefore that, were budgetisation to be considered for the MFF 2014-2020, it must imply transferring the entire EDF financia ...[+++]


7. se félicite que la Commission s'engage à proposer l'intégration du FED dans le budget pour 2020, à l'expiration de l'accord de Cotonou; espère que la Commission honorera cet engagement et prendra les mesures qui s'imposent pour faciliter l'incorporation du FED dans le budget de l'Union à partir du CFP de l'après 2020; estime que, compte tenu de la crise budgétaire et économique actuelle, le risque que la budgétisation du FED entraîne une baisse du niveau global de financement pour la coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ( ...[+++]

7. Welcomes the Commission's commitment to propose EDF budgetisation for 2020, when the Cotonou Agreement expires; expects the Commission to honour this commitment and to take appropriate measures to facilitate incorporating the EDF into the Union's budget starting with the post-2020 MFF; is of the opinion that, in light of the current budgetary and economic crisis, the risk of EDF budgetisation leading to a decrease in the overall funding level for cooperation with ACP partners is too high at present; insists therefore that, were budgetisation to be considered for the MFF 2014-2020, it must imply transferring the entire EDF financial ...[+++]


Vous vous êtes toujours montrés disponibles pour le Parlement européen; de chaleureuses félicitations s’imposent donc.

You have always made yourselves available to the European Parliament; warm thanks are therefore in order.


33. relève que la nature du CDH en tant qu'organe permanent impose des contraintes particulières aux ONG qui n'ont pas leur siège à Genève; se félicite donc des contributions apportées par les agences qui assurent la liaison pour le compte des ONG avec le CDH et l'Office des Nations unies à Genève et, qui fournissent aux ONG des informations sur les activités du CDH et qui facilitent leur participation à ses travaux;

33. Notes that the UNHRC's character as a permanent body presents particular challenges to NGOs not based in Geneva; welcomes, therefore, the contributions of the agencies liaising on behalf of NGOs with the OHCHR and the UN Office in Geneva to providing NGOs with information about activities and facilitating their participation in the work of the UNHRC;


Je félicite donc la Commission royale sur les peuples autochtones de ses efforts, qui m'ont permis de mieux comprendre l'évolution des perspectives ainsi que les mesures qui s'imposent.

I therefore commend the efforts of the Royal Commission on Aboriginal Peoples which furthered my understanding of the varying perspectives, issues and actions that need to be taken.


Il existe donc un risque de conflit mais si la loi du Québec—qui est une excellente loi et le Québec doit être félicité des mesures qu'il a prises depuis 10 ans—ou la loi d'une autre province impose des normes plus rigoureuses, ces dernières l'emporteraient.

So there is a risk that there will be some conflict, but if the Quebec law—which is quite a good law, and Quebec must be commended for what they have done in that regard in the last 10 years or so—or another provincial law imposes more stringent standards, they would prevail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitations s’imposent donc ->

Date index: 2022-01-29
w