Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Avgas
Banque centrale américaine
Banque fédérale de réserve
Carburant auto
Essence
Essence au plomb
Essence auto
Essence automobile
Essence avec plomb
Essence aviation
Essence avion
Essence d'aviation
Essence d'avion
Essence de géranium de Palmarosa
Essence de géranium de Turquie
Essence de géranium de l'Inde
Essence de géranium des Indes
Essence de palmarosa
Essence de tourisme
Essence dominante
Essence moteur
Essence ordinaire
Essence plombée
Essence pour auto
Essence pour moteurs
Essence principale
Essence prépondérante
Essence sans plomb
Essence super
FED
Federal Reserve System
RFA
République fédérale d'Allemagne
Réserve fédérale
Réserve fédérale des Etats-Unis
Supercarburant
Système de réserve fédérale

Traduction de «fédérale sur l'essence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

petrol [ four-star petrol | gasoline | standard petrol | super petrol ]


essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

leaded petrol


essence | essence auto | essence de tourisme

gasoline | motor gasoline | motor spirit | petrol


essence automobile | essence auto | essence pour auto | essence moteur | essence pour moteurs | essence

motor gasoline | motor gas | automotive gasoline | mogas | petrol | motor spirit | gasoline


essence de géranium des Indes [ essence de géranium de Turquie | essence de palmarosa | essence de géranium de l'Inde | essence de géranium de Palmarosa ]

palmarosa oil [ East Indian geranium oil | Indian grass oil | Rusa oil | Turkish geranium oil | rusa oil | geranium oil | oil of geranium - East Indian ]


essence aviation | essence d'aviation | essence d'avion | essence avion | avgas

aviation gasoline | avgas | aviation spirit


essence principale | essence dominante | essence prépondérante

main species | leading species | principal species


Banque centrale américaine | Banque fédérale de réserve | Federal Reserve System | Réserve fédérale | Réserve fédérale des Etats-Unis | système de réserve fédérale | FED [Abbr.]

Federal Reserve | Federal Reserve System | Fed [Abbr.] | FRS [Abbr.]




Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais comme je l'ai dit, aux fins de prise en compte et d'examen ultérieurs de cet article concernant l'admissibilité des juristes de la Cour fédérale, l'essence même de cette disposition interprétative est de veiller à ce que la précision « parmi les personnes qui ont autrefois été inscrites comme avocat pendant au moins 10 ans au barreau d'une province » soit interprétée de la façon la plus large possible, et de manière à assurer l'admissibilité des avocats québécois et à élargir le bassin de candidats admissibles.

But as I said, for future consideration and future examination of this very section, on the subject and the implications of Federal Court jurists' eligibility, the very essence of this declaratory provision is to ensure that this wording, ``10 years,'' ``at any time,'' is interpreted in the broadest way, and interpreted in such a way that it will ensure the eligibility of Quebec advocates to meet that standard, and to broaden the pool.


Les pétitionnaires demandent à la Chambre d'éliminer la taxe d'accise fédérale frappant le diesel et l'essence utilisés dans les activités agricoles et la pêche commerciale, de fixer un plafond au montant de taxes que le gouvernement perçoit sur l'essence et de cesser d'appliquer la TPS sur la taxe provinciale sur l'essence et la taxe d'accise fédérale, pratique qui impose une taxe sur une taxe.

The petitioners call upon the House to eliminate the federal excise tax on diesel fuel and gasoline used in farming operations and commercial fisheries, to cap the amount of tax it collects on gasoline and to eliminate the practice of applying the GST to the provincial fuel tax and the federal excise tax, a practice that charges a tax on top of a tax.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, la deuxième pétition concerne la taxe d'accise fédérale sur l'essence (1525) Les pétitionnaires demandent au Parlement de ne pas augmenter la taxe d'accise fédérale sur l'essence et d'envisager sérieusement de réaffecter les recettes de cette taxe à la restauration de notre réseau de routes nationales qui tombe en décrépitude.

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, the second petition is regarding federal excise tax on gasoline (1525 ) The petitioners request that Parliament not increase the federal excise tax on gasoline and strongly consider reallocating its current revenues to rehabilitate Canada's crumbling national highways.


M. John Cummins (Delta, Réf.): Monsieur le Président, la troisième pétition établit que l'accès à une source énergétique d'un prix raisonnable aide les Canadiens à compenser le prix élevé du transport dans un pays aussi vaste, que la mobilité est un droit fondamental et une nécessité économique, que 52 p. 100 du prix de l'essence représentent des impôts, que le gouvernement réinvestit dans le réseau routier moins de 5 p. 100 de ses recettes fiscales et que deux comités du Parlement ont recommandé deux hausses des taxes ...[+++]

Mr. John Cummins (Delta, Ref.): The next petition, Mr. Speaker, states that the availability of reasonably priced energy helps Canadians to offset the high cost of transportation in a geographically dispersed country and that mobility is a basic right and an economic necessity; that 52 per cent of the price of gasoline is composed of taxes; that the federal government reinvests in highways less than 5 per cent of its fuel tax revenues; and that two committees of Parliament recommended federal gas increases of 1.5 per cent and 2 per cent per litre respectively. The petitioners therefore request that Parliament not increase the federal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces citoyens s'opposent à la hausse de la taxe fédérale d'accise sur l'essence et s'appuient sur les considérations suivantes: «Que la disponibilité de sources de carburant à bon marché est un avantage naturel que les Canadiens possèdent pour réduire le coût élevé des transports entraîné par les vastes distances devant être parcourues pour atteindre les marchés; Que les Canadiens paient environ 52 p. 100 du coût d'un litre d'essence à la pompe sous for ...[+++]

They are opposed to an increase in the federal excise tax on gasoline, for the following reasons: ``In view of the fact that the availability of sources of affordable fuel is a natural advantage to Canadians in reducing the high cost of shipping between source and market; In view of the fact that Canadians are paying approximately 52 per cent of the cost of a litre of gasoline in the form of government taxes; In view of the fact that there was a tax increase of 1.5 litres in the last budget; In view of the fact that a parliamentary committee has recommended an additional excise tax increase in the next federal budget; and In view of ...[+++]


w