Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
BGBl
DEU; DE
Journal officiel
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RFA
République fédérale d'Allemagne

Traduction de «fédérale d'allemagne roman » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


Allemagne de l'Ouest [ République fédérale d'Allemagne ]

West Germany [ Federal Republic of Germany ]


République fédérale d'Allemagne | Allemagne [ DEU; DE | DEU; DE ]

Federal Republic of Germany | Germany [ DEU; DE | DEU; DE ]


Loi de 1982 sur l'Accord Canada-Allemagne en matière d'impôts [ Loi de mise en œuvre d'un accord conclu entre le Canada et la République fédérale d'Allemagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et de certains autres impôts ]

Canada-Germany Tax Agreement Act, 1982 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Federal Republic of Germany for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and certain other taxes ]


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette


Accord du 9 juin 1993 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant la remise réciproque de moyens didactiques visuels et audiovisuels pour le domaine militaire

Agreement of 9 June 1993 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the Federal Republic of Germany on the mutual exchange of visual and audio-visual teaching aids for military purposes


Accord du 29 janvier 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif à la construction et à l'entretien d'un pont autoroutier sur le Rhin entre Rheinfelden (Argovie) et Rheinfelden (Bade-Wurtemberg)

Federal Act of 29. January 2003 on the Harmonisation of Residents' Registers and other official Registers of Persons


Accord entre le Canada, le Royaume-Uni et la République fédérale d'Allemagne concernant l'exécution de manoeuvres et autres exercices dans la zone Soltau-Luneburg

Agreement between Canada, the Federal Republic of Germany and the United Kingdom concerning the Conduct of Manoeuvres and Other Training Exercises in the Soltau-Luneburg area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veuillez également garder à l’esprit que le traité de Lisbonne a été rejeté non seulement par les citoyens irlandais, mais aussi, à titre d’exemple, par l’éminent homme politique de gauche allemand Oskar Lafontaine, par l’éminent chrétien-démocrate et ancien président de la Cour fédérale constitutionnelle et Président d’Allemagne, Roman Herzog, et par l’ancien membre de ce Parlement, Graf von Stauffenberg, fils de celui-là même qui a tenté d’assassiner Adolf Hitler.

Please also bear in mind that the Treaty of Lisbon was rejected not only by Irish citizens, but, for example, by the prominent German left-wing politician Oskar Lafontaine, by the prominent Christian Democrat politician and former President of the Federal Constitutional Court and President of Germany, Roman Herzog, and by the former member of this Parliament, Graf von Stauffenberg, son of the would-be assassin of Adolf Hitler.


Il n'en demeure pas moins que le principe de non‑discrimination est bien établi en droit de l'Union depuis des années, ce dont Roman Herzog, ancien Président de la République fédérale d'Allemagne et de la Cour Constitutionnelle, est un témoin très éminent.

But that doesn’t alter the fact that the principle of non-discrimination has been firmly anchored in EU law for many years. There is a very prominent witness to that: Roman Herzog, the former Federal President and President of the Federal Constitutional Court.


Un steering committee aurait un sens s'il constituait une sorte de comité directeur pour cette conférence, tout en y étant totalement relié. À cet égard, la position du président ou de la présidente va sans aucun doute jouer un rôle important, comme ce fut le cas pour la convention des droits fondamentaux, sous la présidence de l'ancien président de la République fédérale d'Allemagne, Roman Herzog.

A steering committee would only make sense if it were both a sort of executive bureau of the conference and also fully involved in it and certainly the position of the chairman or chairpersons will play an important part, as it did at the fundamental rights convention under the chairmanship of the former German President Roman Herzog.


Mais nos remerciements vont également à tous les membres de la Convention et, en particulier, à son président, l'ancien président de la république fédérale d'Allemagne, Roman Herzog, à qui j'adresse aussi mes vœux de prompt rétablissement.

But our special thanks must go to all the members of the convention, especially its chairman, former president of the Federal Republic of Germany, Roman Herzog, to whom I should like at this point to wish a speedy recovery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nos remerciements vont également à tous les membres de la Convention et, en particulier, à son président, l'ancien président de la république fédérale d'Allemagne, Roman Herzog, à qui j'adresse aussi mes vœux de prompt rétablissement.

But our special thanks must go to all the members of the convention, especially its chairman, former president of the Federal Republic of Germany, Roman Herzog, to whom I should like at this point to wish a speedy recovery.


À cette occasion, elle a élu pour président M. Roman Herzog, ancien président de la République Fédérale d'Allemagne.

It elected as its Chairperson Mr Roman Herzog, former President of the Federal Republic of Germany.


À cette occasion, elle a élu pour président M. Roman Herzog, ancien président de la République Fédérale d'Allemagne.

It elected as its Chairperson Mr Roman Herzog, former President of the Federal Republic of Germany.


Tout d'abord, réussite quant à la méthode retenue : celle d'une instance, la Convention, composée de membres du Parlement européen, des parlements nationaux, de la Commission européenne - et je saisis l'occasion pour saluer la présence de M. Vitorino qui a apporté toute sa compétence - et de représentants personnels des chefs d'État et de gouvernement, l'ensemble étant placé sous la présidence éclairée de M. Roman Herzog, ancien président à la fois de la Cour de Karlsruhe et de la République fédérale d'Allemagne.

A success, in the first place, in terms of the method adopted: that of a body, the Convention, made up of Members of the European Parliament, national parliaments, the European Commission – and let me take this opportunity to greet Mr Vitorino, who brought all his competence to bear – and of personal representatives of the Heads of State and Government, the whole body subject to the enlightened chairmanship of Mr Roman Herzog, the former President of both the Karlsruhe Court and the Federal Republic of Germany.


La convention s'est mise au travail immédiatement. Elle a élu à sa tête Roman Herzog, ancien président de la République fédérale d'Allemagne.

The Convention set to work at once, electing as its head the former German President, Roman Herzog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale d'allemagne roman ->

Date index: 2022-10-10
w