Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral s'inscrivent davantage " (Frans → Engels) :

Le FEDER devrait soutenir davantage de projets promouvant une coopération efficace entre les établissements d’enseignement et de formation de tous types et les entreprises.

More projects to support effective cooperation between all types of education, training institutions and businesses should be promoted by the ERDF.


Le Fonds européen de développement régional (FEDER) sera mobilisé davantage en faveur de la création d’emplois durant la période 2014-2020: il est proposé de concentrer les moyens sur la recherche en matière de développement technologique et l’innovation, sur l’amélioration de la compétitivité des PME et l’aide à la transition vers une économie à faibles émissions de CO2, ainsi que sur la valorisation des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique.

The European Regional Development Fund (ERDF) contribution to job creation 2014-2020 will be strengthened by the proposed concentration of resources on research technological development and innovation, on enhancing the competitiveness of SMEs and supporting the shift towards a low-carbon economy, including the promotion of renewable energies and energy efficiency.


Et tous ces éléments sont davantage susceptibles d'être réalisés s'ils s'inscrivent dans un cadre de politiques macroéconomiques favorables à la croissance.

And all are more likely to take place against a background of growth supporting macroeconomic policies.


58. demande à la Commission de faire en sorte que son action extérieure, en général, et les APP en particulier, favorisent la bonne gouvernance et la transparence et contribuent à l'instauration de conditions permettant aux pays tiers en développement de fonder leur politique de la pêche sur les mêmes orientations et critères de viabilité que ceux qui sous-tendent la politique commune de la pêche, comme l'adoption de décisions fondées sur des rapports scientifiques et des études d'impact, ou encore l'élaboration de plans pluriannuels pour parvenir à une exploitation compatible avec le rendement maximal durable des ressources; l'aide spé ...[+++]

58. Calls on the Commission to ensure that its external action in general, and the FPAs in particular, promote good governance and transparency and create the conditions for developing third countries to base their fisheries policies on the same guidelines and sustainability standards as the Common Fisheries Policy, including: the adoption of decisions based on scientific reports and impact studies and the drafting of multiannual plans allowing exploitation proportionate to the maximum sustainable yield of stocks; special support for small-scale fishing and aquaculture activities and the communities which depend on them; promotion of s ...[+++]


89. estime qu'une évolution des mentalités est nécessaire afin de se tourner vers des modes de transport qui s'inscrivent davantage dans la durée; invite par conséquent la Commission et les États membres à encourager de nouveaux investissements à la fois pour faciliter un transfert modal en faveur de modes de transport qui respectent davantage l'environnement et pour réduire la nécessité de recourir au transport, notamment par la voie de l'utilisation des technologies de l'information et de l'aménagement du territoire;

89. Considers that a cultural shift towards more sustainable modes of transport is needed; therefore calls on the Commission and the Member States to encourage new forms of investment, so as to facilitate the modal shift to more environmentally friendly modes of transport and to reduce the need for transport, inter alia by applying IT and through spatial planning;


90. estime qu'une évolution des mentalités est nécessaire afin de se tourner vers des modes de transport qui s'inscrivent davantage dans la durée; invite par conséquent la Commission et les États membres à encourager de nouveaux investissements à la fois pour faciliter un transfert modal en faveur de modes de transport qui respectent davantage l'environnement et pour réduire la nécessité de recourir au transport, notamment par la voie de l'utilisation des technologies de l'information et de l'aménagement du territoire;

90. Considers that a cultural shift towards more sustainable modes of transport is needed; therefore calls on the Commission and the Member States to encourage new forms of investment, so as to facilitate the modal shift to more environmentally friendly modes of transport and to reduce the need for transport, inter alia by applying IT and through spatial planning;


2. demande au gouvernement fédéral et aux gouvernements des États fédérés de veiller davantage à protéger les communautés vulnérables, notamment dans le nord et le centre du pays, plus particulièrement les États de Yobe et de Bauchi, en augmentant la fréquence des patrouilles de police;

2. Calls on the Federal and State governments to do more to protect vulnerable communities, especially in northern and central parts of the country, particularly Yobe and Bauchi states, by way of increased regular patrols of police forces;


15. insiste sur l'importance de mesures modérées (light measures) pour des transports qui s'inscrivent davantage dans la durée et estime important que les citoyens puissent effectuer des choix en connaissance de cause en ce qui concerne les moyens de transport et le mode de conduite; demande que les consommateurs soient mieux informés et que les campagnes de sensibilisation et d'incitation à une révision des comportements en faveur de moyens ou de modes de transport qui soient davantage viables soient intensifiées;

15. Points to the importance of light measures in attaining the goal of more sustainable transport and considers it important that citizens should be able to make informed choices about means of transport and driving behaviour; calls for better consumer information and for more active education and promotion campaigns in support of more sustainable means of transport or transport models;


Les membres du conseil d'administration devraient coopérer davantage pour étudier et exploiter pleinement les possibilités de financement dans le cadre du budget général de l'Union européenne, cela pourrait être fait sur la base de partenariats-cadres, ou en inscrivant le REPC sur la liste des organismes en situation de monopole du programme de financement pertinent.

The Board should increase efforts in cooperating to investigate and exploit to their full potential, the possibilities for funding through the general budget of the European Union. This could be done on the basis of either framework partnerships or that the Network is included in the list of recognised monopoly bodies in the relevant financing programme.


Pour la période 2000-2006, la Commission poursuit son action et en inscrivant les actions innovatrices dans la réglementation générale des Fonds structurels. Elle leur attribue 0,4 % de la dotation annuelle du FEDER, dont 6 % au maximum seront consacrés à l'échange d'expériences, à la création de réseaux et à l'organisation de concours récompensant les meilleurs projets.

The Commission is continuing its action in 2002-06, and innovative actions have been included in the scope of the general provisions on the Structural Funds. 0. 4 % of the ERDF's annual allocation is earmarked for these measures, no more than 6 % of which is to be devoted to sharing experience, creating networks and organising competitions to reward the best projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral s'inscrivent davantage ->

Date index: 2024-05-13
w