Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Appuyer pour essayer
Essayer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer de saisir
Hôtel du Conseil fédéral
Hôtel du Gouvernement fédéral
Machine à essayer les matériaux à la compression
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Palais du Conseil fédéral
Palais fédéral ouest
RSTF
Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral

Traduction de «fédéral est d'essayer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine








Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer

Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try


glement du Tribunal fédéral du 11 septembre 2006 relatif à la surveillance du Tribunal pénal fédéral, du Tribunal administratif fédéral et du Tribunal fédéral des brevets | Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral [ RSTF ]

Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]


Palais fédéral ouest | Palais du Conseil fédéral | Hôtel du Conseil fédéral | Hôtel du Gouvernement fédéral

Federal State House
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Dans le cadre de mon propre travail sur l'histoire de la participation du gouvernement fédéral à l'éducation civique, je peux voir qu'au fil du temps le gouvernement fédéral a essayé de cerner, si l'on veut, l'identité nationale.

In my own work looking at the history of the federal government's involvement in citizenship education, I can see over time the federal government trying to fix, if you like, a national identity.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


13. estime que le respect des droits des minorités – qui constitue une des grandes valeurs fondamentales de l'Union – doit s'appliquer sur l'ensemble du territoire de l'UE et dans ses pays partenaires; invite donc à fédérer les efforts pour essayer d'apporter une solution aux problèmes non résolus au sein de la Fédération de Russie, notamment aux conflits latents qui persistent en Tchétchénie et en Ingouchie;

13. Considers that respect for minority rights – being one of the utmost basic values of the EU – must be implemented everywhere in the EU and the partner countries; Calls therefore for common efforts to contribute to still existing problems within Russian Federation, including the still latent Chechnya and Ingushetia conflicts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) La Commission européenne essaye de modifier les dispositions du Fonds européen de développement régional (FEDER) en vue de permettre aux nouveaux États membres de recourir à ces fonds à des fins d’intervention dans le secteur du logement en faveur de communautés marginalisées vivant en zones rurales.

– (PT) The European Commission is attempting to alter the provisions of the European Regional Development Fund (ERDF) regulations to allow the new Member States to use these funds to intervene in the housing sector in favour of marginalised communities living in rural areas.


La présidence et la Commission ont ensuite essayé d’accélérer la conclusion d’un accord politique entre la Fédération de Russie et l’Ukraine afin que l’approvisionnement en gaz puisse être rétabli sans délai.

The presidency and the Commission then sought to accelerate the conclusion of a prompt political agreement between the Russian Federation and Ukraine so that gas supplies could be restored without further delay.


Dans le cas du Québec, évidemment, on a reconnu, d'une certaine façon, qu'il y avait un rôle pour le gouvernement fédéral, en essayant de le baliser.

In a way, Quebec has recognized that the federal government has a role to play, but that its role needs to be well defined.


Le gouvernement fédéral a essayé de s'attaquer aux trafiquants en modifiant la Loi sur l'immigration, mais cela ne protège pas au niveau national l'enfant autochtone qu'on sort d'une collectivité au Canada ou la jeune fille qui est déplacée de la Nouvelle-Écosse à Vancouver.

The federal government has attempted to deal with the traffickers by amending the Immigration Act, but this fails to protect domestically the Aboriginal child trafficked out of a community in Canada or the young girl trafficked from Nova Scotia to Vancouver.


Jusqu'à maintenant, on a adopté une approche beaucoup trop légaliste qui a menacé le travail et la viabilité de certaines Églises et retardé l'indemnisation des victimes. Par son approche, le gouvernement fédéral a essayé de se dérober à ses responsabilités en cachant le fait que les Églises avaient agi au nom du gouvernement fédéral et non de leur propre chef.

The approach to date has been far too legalistic, has threatened the work and viability of some churches, has delayed compensation for victims and has been an attempt to evade the extent of the federal government's responsibility by obscuring the fact that the churches acted on behalf of the federal government and not on their own.


On voit que la promotion touristique du Canada, faite par le gouvernement fédéral à l'intérieur du Canada, ne vise pas seulement à mettre en valeur les sites touristiques, mais à mettre en valeur le Canada comme fédération pour essayer de compenser toutes les faiblesses qu'on voit en terme de fonctionnement, surtout avec un gouvernement comme celui qu'on a présentement qui est inflexible, intraitable sur les changements.

The promotion of Canada that is being done by the federal government in Canada does not deal only with tourist attractions, but also with the value of Canada itself as a federation. That is a way to compensate for the weaknesses in the operation of the federation, all the more because this government lacks flexibility and is unwilling to change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral est d'essayer ->

Date index: 2025-10-07
w