Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «fédéral d'envisager aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral

Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, il y aurait de bonnes raisons pour que le gouvernement fédéral envisage de distribuer des paiements de péréquation, et peut-être aussi une partie du Transfert social, aux personnes plutôt qu'aux provinces.

My submission to you is that there is a strong case for the federal government to consider a shift in equalization-type payments, perhaps taking some of the CHST money as well, from provinces to persons.


Je demande au gouvernement fédéral d'envisager aussi.Nous essayons d'axer la recherche sur les aspects qui nous concernent.

I ask that the federal government also consider beyond.We're trying to focus research on the parts that we are involved in.


S'il veut couper dans le versement de l'argent de l'impôt fédéral aux partis politiques, est-ce que le gouvernement envisage aussi de couper les crédits d'impôt consentis à ses donateurs, qui en 2009 ont versé plus de 10 millions de dollars au Parti conservateur, ou encore le remboursement des dépenses électorales, qui en 2009 ont dépassé les 21 millions de dollars, encore pour le Parti conservateur?

In an effort to cut federal tax dollars going to political parties, is the government considering cutting tax credits to its donors, which in 2009 came to over $10 million to the Conservative Party alone, or to electoral expense reimbursements, which in 2009 came to over $21 million to the Conservative Party alone?


9. souligne que la faiblesse de la réaction de l'Union face à l'invasion de l'Ukraine par la Russie s'explique également par sa forte dépendance vis‑à‑vis de la Fédération de Russie pour la fourniture d'énergie; considère, à cet égard, que la réduction, à moyen terme, de la dépendance de l'Union vis‑à‑vis de Moscou et d'autres régimes autoritaires revêt une importance extrême, et estime tout aussi important d'envisager la possibilité d'un boycott total, tout en mettant en place des solutions concrètes pour aider ...[+++]

9. Points out that the weakness of the EU’s response to the invasion of Ukraine by Russia is also due to its strong dependence on the Russian Federation for energy supplies; believes, in this regard, that it is of the utmost importance to reduce in the medium term the EU’s dependence on Moscow and on other authoritarian regimes and to take into account the possibility of a full boycott, while putting in place concrete alternatives to help those Member States which currently have no other energy source than Russia; calls on the Commission, in this regard, to work for the full implementation of the Third Energy Package and to support pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis aussi que, conformément à son accord de coalition, le gouvernement fédéral allemand envisage de demander le retrait des armes nucléaires américaines d’Allemagne.

I also welcome the fact that, according to its coalition agreement, Germany’s Federal Government intends to ask for the withdrawal of US nuclear weapons from Germany.


La commission Romanow, comme il y a eu un Forum national sur la santé de 1995 à 1997 dirigé par le premier ministre Chrétien, avait recommandé que le gouvernement fédéral envisage aussi à la possibilité d'établir un régime d'assurance-médicament.

There was a National Forum on Health from 1995 to 1997, led by Prime Minister Chrétien, and the Romanow commission had recommended that the federal government also consider the possibility of establishing a pharmacare program.


Nous proposons aussi que le gouvernement fédéral envisage de nouvelles façons de travailler avec les provinces afin d'améliorer l'exécution des programmes d'alphabétisation.

We also suggest looking at new ways for the federal government to work with the provinces to enhance literacy delivery.


Il conviendrait également de réfléchir à l’idée qu’un financement plus important pourrait aussi être envisagé au niveau de toutes les régions concernées afin d’éviter des déséquilibres majeurs entre les pays (tels que la Fédération de Russie) et les régions (les pays méditerranéens, par exemple).

It would also be important to reflect on the idea that increased funding could also be considered at the level of all involved regions in order to avoid large imbalances between countries (such as the Russian Federation) and regions (for instance the Mediterranean countries).


Il conviendrait également de réfléchir à l’idée qu’un financement plus important pourrait aussi être envisagé au niveau de toutes les régions concernées afin d’éviter des déséquilibres majeurs entre les pays (tels que la Fédération de Russie) et les régions (les pays méditerranéens, par exemple).

It would also be important to reflect on the idea that increased funding could also be considered at the level of all involved regions in order to avoid large imbalances between countries (such as the Russian Federation) and regions (for instance the Mediterranean countries).




D'autres ont cherché : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     fédéral d'envisager aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral d'envisager aussi ->

Date index: 2022-02-10
w