Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
DIHT
Fédération allemande de l'automobile
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie allemande
Fédération de l'industrie automobile
Fédération des industriels allemands
VDA

Vertaling van "fédéral allemand d'adopter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Federation of German Automobile Manufacturers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À présent, il incombe au gouvernement fédéral allemand d'adopter les modifications de la législation relative aux infrastructures («PkW Maut») et de la législation relative à la taxe sur les voitures («KfZ Steuer») et de les transmettre aux colégislateurs en Allemagne.

The German Federal Government will now adopt the amendments to the Infrastructure Law ("PkW Maut") and to the Vehicle Tax Law ("KfZ Steuer") and pass them on to the co-legislators in Germany.


Aujourd'hui, la Commission européenne a adopté le programme opérationnel fédéral allemand pour la mise en œuvre du Fonds social européen (FSE) durant la période 2014–2020.

The European Commission has today adopted the German federal Operational Programme for the implementation of the European Social Fund (ESF) in the period 2014-2020.


Tobias Pflüger (GUE/NGL ), par écrit . - (DE) Le gouvernement fédéral allemand a une grande part de responsabilité partagée dans les «vols de la torture» de la CIA. C’est le verdict du rapport de la commission enquêtant sur les activités de la CIA, qui a été adopté aujourd’hui par le Parlement européen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL ), in writing (DE) The German Federal Government bears a great deal of shared responsibility for the CIA’s torture flights; such is the verdict of the report of the committee investigating the CIA’s activities, which was adopted in the European Parliament today.


Tobias Pflüger (GUE/NGL), par écrit. - (DE) Le gouvernement fédéral allemand a une grande part de responsabilité partagée dans les «vols de la torture» de la CIA. C’est le verdict du rapport de la commission enquêtant sur les activités de la CIA, qui a été adopté aujourd’hui par le Parlement européen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL), in writing (DE) The German Federal Government bears a great deal of shared responsibility for the CIA’s torture flights; such is the verdict of the report of the committee investigating the CIA’s activities, which was adopted in the European Parliament today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'il a invité le Conseil européen de Barcelone à adopter les initiatives exposées par MM. Blair, Premier ministre britannique, et Schroeder, chancelier fédéral allemand, dans leur lettre commune à M. Aznar, Premier ministre espagnol, visant à la publicité des réunions du Conseil lorsque celui-ci agit en sa qualité de législateur,

D. whereas Parliament has invited the European Council in Barcelona to adopt the initiatives set out by Prime Minister Blair and Chancellor Schroeder in their joint letter to Prime Minister Aznar directed towards holding Council meetings in public when the Council is acting in its role as legislator,


D. considérant qu'il a invité le Conseil européen de Barcelone à adopter les initiatives exposées par MM. Blair, Premier ministre britannique, et Schroeder, chancelier fédéral allemand, dans leur lettre commune à M. Aznar, Premier ministre espagnol, visant à la publicité des réunions du Conseil lorsque celui-ci agit en sa qualité de législateur,

D. whereas Parliament has invited the European Council in Barcelona to adopt the initiatives set out by Prime Minister Blair and Chancellor Schroeder in their joint letter to Prime Minister Aznar directed towards holding Council meetings in public when the Council is acting in its role as legislator,


considérant que le gouvernement allemand a adopté un budget fédéral visant à ramener le déficit des administrations publiques à 2 ¾ % en 2003; que, le 18 décembre, le gouvernement allemand a adopté un programme de stabilité actualisé visant à parvenir à un budget équilibré en 2006 dans un scénario central;

Whereas the German government adopted a federal budget aiming at a general government deficit of 2 ¾% for 2003; whereas on 18 December, the German government adopted an updated Stability Programme aiming at a balanced budget in 2006 in a central scenario.


Les autorités allemandes se sont engagées à faire en sorte que tous les textes législatifs qui doivent être approuvés à l'échelon de l'État fédéral et des Länder pour mettre en œuvre les mesures utiles soient présentés avant la fin de cette année aux parlements compétents en vue de leur adoption, et que tous ces textes législatifs soient adoptés avant la fin de l'année 2002.

The German authorities have undertaken to assure that all the legislation at Federal and Länder level necessary to implement the appropriate measures will before the end of this year be submitted to the respective parliaments for adoption and that all such legislation will be adopted before the end of 2002.


Sur proposition du commissaire chargé de la politique régionale, M. Bruce Millan, la Commission européenne a adopté ce jour six programmes intégrés conduits par le FEDER pour les nouveaux Länder allemands.

On a proposal from Mr Bruce Millan, Commissioner responsible for regional policies, the Commission today approved six ERDF integrated programmes for the new Länder in Germany.


I Contrôle des matériels forestiers de reproduction I Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Dimitris SOTIRLIS Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Carlos DIAZ EIMIL Secrét ...[+++]

I The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-sized Businesses Denmark: Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany: Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Food, Agriculture and Forestry Greece: Mr Dimitris SOTIRLIS State Secretary for Agriculture Spain: Mr Carlos DIAZ EIMIL Secretary-General, Ministry of Agriculture, Fisheries and Food France: Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland: Mr Ivan YATES Minister for Agriculture, Food and Forestry Italy: Mr Michele PINTO Minister for Agriculture Luxembour ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral allemand d'adopter ->

Date index: 2023-11-26
w