Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération transfrontalière
Frontalier
Frontalière
Interreg
Intégration frontalière
Migration frontalière
Redevance frontalière
Région frontalière
Sect fr
Secteur frontière
Si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust
Taxe frontalière
Titulaire d'une autorisation frontalière
Travailleur frontalier
Travailleuse frontalière
Zone frontalière
Zone frontalière

Vertaling van "frontalière qui connaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière

cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit


région frontalière [ zone frontalière ]

frontier region [ frontier area | frontier zone | Frontier zones(ECLAS) ]


initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

Community initiative concerning border areas | Interreg [Abbr.]


redevance frontalière | taxe frontalière

border charge




si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust

if the law .... does not provide for trusts


coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]

cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]




région frontalière

border zone | border area | adjacent area | borderland | frontier area | frontier zone


secteur frontière (1) | zone frontalière (2) [ sect fr (1) ]

border zone | border area | adjacent areaborder zone | adjacent area | borderland | frontier area | frontier zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle connaît le domaine des affaires internationales et elle sait qu'il est important que nous fournissions, dans la mesure du possible, aux régions frontalières tous les outils nécessaires.

She has a background in international affairs and knows that it is important that we supply all the necessary tools they need in the border regions if we can.


Il est certain, par exemple, que l'affaire très médiatisée de Ciudad Juárez – plus de 400 femmes y ont été assassinées depuis 1993 – est très liée au fait qu’il s’agit d’une ville frontalière qui connaît les problèmes propres à ces régions.

It is certain that, for example, the highly publicised case of Ciudad Juárez – more than 400 women murdered since 1993 – has a great deal to do with the fact that it is a border city with the typical problems of such areas.


I. considérant que le Mexique connaît une escalade de la violence principalement due au trafic de drogue, en particulier dans la zone frontalière avec les États-Unis, et que ce trafic est avant tout la conséquence de la rivalité entre groupes criminels pour le contrôle de l'approvisionnement de l'immense marché que représentent les États-Unis en termes de production et de trafic, mais aussi en raison des effets de l'offensive des autorités mexicaines pour mettre un terme à cette situation,

I. whereas Mexico is suffering from an escalation of violence due mainly to drug trafficking particularly in the frontier region with the United States, as a result, primarily, of fighting between criminal gangs for control of the drug supply, in terms of both production and trafficking, to the enormous market represented by the United States, and secondly as the result of the impact of the Mexican Government's offensive to tackle this situation,


I. considérant que le Mexique connaît une escalade de la violence principalement due au trafic de drogue, en particulier dans la zone frontalière avec les États-Unis, et que ce trafic est avant tout la conséquence de la rivalité entre groupes criminels pour le contrôle de l'approvisionnement de l'immense marché que représentent les États-Unis en termes de production et de trafic, mais aussi en raison des effets de l'offensive des autorités mexicaines pour mettre un terme à cette situation,

I. whereas Mexico is suffering from an escalation of violence due mainly to drug trafficking particularly in the frontier region with the United States, as a result, primarily, of fighting between criminal gangs for control of the drug supply, in terms of both production and trafficking, to the enormous market represented by the United States, and secondly as the result of the impact of the Mexican Government’s offensive to tackle this situation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. estime qu'il est essentiel d'examiner l'utilité d'un instrument juridique communautaire de coopération transfrontalière et extraterritoriale ainsi que de ses implications financières; invite la Commission à accroître les crédits destinés aux régions limitrophes des pays candidats (dans le cadre de l'action communautaire en faveur des régions frontalières), dont la majorité connaît une situation économique et sociale dramatique.

10.considers it crucial to explore the need for a Community legal instrument for cross-border and extra-territorial cooperation, including its financial implications; calls on the Commission to increase the overall amount dedicated to border regions with applicant countries (within the framework of the programme ‘Community Action for Border Regions’), the majority of which are facing a dramatic economic and social situation.


Je viens d’une région frontalière et je sais pertinemment que, dans ce domaine, c’est celui qui connaît le mieux les réglementations des différents pays qui peut se faire le plus d’argent.

I am myself from a frontier region and know perfectly well that the word in the sector is currently that whoever best knows the rules of the individual countries can make the most money.


Environ 500. 000 personnes ont été déplacées ou autrement affectées par le conflit que connaît depuis mai 1998 cette région frontalière pauvre et prédisposée à la sécheresse.

Some 500,000 people have been displaced or otherwise affected by the conflict affecting this poor, drought-prone border region since May 1998.


Si le député connaît la région frontalière entre le Labrador et le Québec, il saura qu'il y a une localité au Labrador qui s'appelle Labrador City et qui est située juste à l'est de la frontière, et une autre au Québec qui s'appelle Fermont et qui est située à 12 milles seulement à l'ouest de Labrador City.

If the member knows the border between Labrador and Quebec he will know that there are two communities, one called Labrador City just east of the border and one called Fermont, Quebec just to the west, 12 miles from Labrador City.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontalière qui connaît ->

Date index: 2021-09-30
w