Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «français vient d'annoncer » (Français → Anglais) :

[Français] L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, premièrement, le programme que vient d'annoncer mon collègue a été fait en collaboration avec les syndicats de ce pays.

[Translation] Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, first, the program my colleague has just announced was established in cooperation with the country's unions.


Le gouvernement américain agit; le gouvernement du Québec agit; le gouvernement français vient d'annoncer des mesures.

The U.S. government is taking action; the Quebec government is taking action, the French government has just announced measures.


Michel Barnier, Commissaire responsable de la politique régionale, vient d'annoncer l'approbation par la Commission d'un programme de coopération transnationale pour l' "Espace Caraïbes", qui sera financé par l'initiative communautaire INTERREG III B . Il concerne les territoires ultra-périphériques français de Guadeloupe, Martinique et Guyane.

Regional policy Commissioner Michel Barnier has just announced that the Commission has approved a transnational cooperation programme for a cooperation area in the Caribbean. The programme - which will be financed by the Interreg III B Community Initiative - covers France's overseas departments of Guadeloupe, Martinique and French Guiana.


J'ajoute également que nous sommes préoccupés par ce que vient d'annoncer l'actuel gouvernement français.

I would also add our concern at the French Government’s recent announcement.


L'hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NPD): Monsieur le Président, le gouvernement français vient d'annoncer qu'il prévoit reprendre les essais nucléaires dans le Pacifique Sud, mettant ainsi fin à un moratoire sur ces essais, qui avait été respecté depuis 1992.

Hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NDP): Mr. Speaker, the Government of France has just announced that it plans to resume nuclear testing in the South Pacific, ending a moratorium on testing that has held since 1992.


Au Danemark, par exemple, les trois principaux établissements de crédit foncier proposent des obligations hypothécaires de type danois sur les marchés de Londres et de Francfort. Abbey National a créé une filiale espagnole qui commercialise des titres de rente hypothécaires de style britannique. Enfin, la Barclays Bank anglaise vient d'annoncer qu'elle proposera, par l'intermédiaire de sa filiale française, des prêts hypothécaires en livres sterlings gagés sur des biens immobiliers français.

For instance, Denmark's three largest mortgage institutions are marketing Danish-style mortgage bonds in London and Frankfurt, Abbey National has launched a Spanish subsidiary which is marketing British- style endowment mortgages, and Barclays Bank from England has just announced that it will be offering mortgage loans in pounds sterling on French property through its French subsidiary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français vient d'annoncer ->

Date index: 2021-07-04
w