Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Lycée français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger

Traduction de «français je n'entrerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de ces éléments, il est très probable que les importations chinoises faisant l'objet d'un dumping entreraient sur le marché de l'Union en quantités importantes et à des prix nettement inférieurs aux prix des producteurs de l'Union.

As a result of the above elements, it is very likely that Chinese dumped imports would enter the Union market in significant volumes at prices significantly undercutting Union producers' prices.


(2) Afin d'une part de donner aux États membres plus de temps pour permettre la mise à jour de leur législation nationale, après des échanges de vue multiples entre les différentes autorités concernées ainsi que entre ces autorités et les milieux professionnels et dans un souci de ne pas perturber les opérateurs économiques par des mesures qui entreraient en vigueur dès le 1er janvier 2003, c'est-à-dire au milieu de la campagne en cours et d'autre part, afin de fournir à certains pays tiers les informations nécessaires sur les dispositions dudit règlement, il convient de reporter la date d'application du règlement (CE) n° 753/2002 jusqu' ...[+++]

(2) In order to allow the Member States more time to bring their national legislation up to date, following many discussions between the various authorities concerned and between those authorities and the trade, and so that economic operators are not inconvenienced by measures entering into force on 1 January 2003, i.e. in the middle of the current wine year, and in order to provide certain third countries with the necessary information on the new Regulation, the date of application of Regulation (EC) No 753/2002 should be postponed until the beginning of the next wine year.


Je n'entrerai pas dans les détails, et vous trouverez certaines explications dans les notes que nous vous avons remises mais voici des exemples d'idées que nous voulons propager: Que le français est une langue officielle du Canada et qu'il fait partie intégrante de l'identité canadienne; que le français est parlé dans le monde entier et qu'il est une des langues de la diplomatie et des organisations internationales.

I will not go into many of the details, and some of them are explained in the notes that we have left with you, but some of the sample messages that we try to send are: That French is an official language of Canada and an integral part of Canadian identity; French is widely spoken in the global community and is a language of diplomacy and international organizations.


L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, je n'entrerai pas dans le sujet des projets de loi portant confiscation et mort civile, ni dans celui de la Magna Carta, mais je suis du même avis que le sénateur Segal quand il dit que nous ne devrions pas être saisis de cette motion.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I shall not enter into discussions of bills of attainder and the Magna Carta, but I do share the view of Senator Segal that this motion is not properly before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil devraient pouvoir formuler des objections à l’égard des normes techniques de réglementation en vertu de l’article 13, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1095/2010, auquel cas ces normes n’entreraient pas en vigueur.

The European Parliament and the Council should be able to object to the regulatory technical standards pursuant to Article 13(3) of Regulation (EU) No 1095/2010, in which case those standards should not enter into force.


En ce qui concerne les dénominations déjà enregistrées au titre du règlement (CE) no 509/2006 qui autrement n’entreraient pas dans le champ d’application du présent règlement au 3 janvier 2013, il convient que les conditions d’utilisation établies dans le règlement (CE) no 509/2006 continuent à s’appliquer pendant une période transitoire.

For those names already registered under Regulation (EC) No 509/2006 that, on 3 January 2013, would otherwise not be covered by the scope of this Regulation, the terms of use laid down in Regulation (EC) No 509/2006 should continue to apply for a transitional period.


Le présent règlement prévoit dès lors une série de mécanismes qui entreraient en action dans les cas où le défunt avait choisi pour régir sa succession le droit d'un État membre dont il était un ressortissant.

This Regulation therefore provides for a series of mechanisms which would come into play where the deceased had chosen as the law to govern his succession the law of a Member State of which he was a national.


En conséquence, la Chambre n’est pas libre de modifier l’objet de la dépense à moins, bien sûr, que Son Excellence ne fournisse une recommandation royale à l’égard du nouvel objet (1510) [Français] Je n'entrerais pas dans les détails de l'origine des relations financières entre la Couronne et le Parlement, mais je renvoie la Chambre à la page 848 de l'ouvrage Erskine May, 23 édition, qui en donne une description utile.

Accordingly, it is not open to the House to change the purpose unless, of course, Her Excellency were to provide a royal recommendation in respect of the new purpose (1510) [Translation] I will not elaborate further on the origins of the financial relations between the Crown and Parliament but I refer the House to page 848 of Erskine May, 23rd edition, for a useful description thereof.


Je n'entrerai pas dans les détails, mais j'ai appelé au bureau d'un ministère hier, et la dame qui m'a répondu, en anglais seulement, m'a dit que le français était la deuxième langue.

Quite the opposite. I won't get into the specifics, but I placed a call to a departmental office yesterday and the woman who answered the telephone, in English only, informed me that French was the second language.


Je n'entrerai pas dans le détail des initiatives relatives à la recherche en santé que le gouvernement a entreprises dans divers domaines; je me contenterai de transmettre sa question au ministre de l'Environnement en le priant de me fournir une réponse que je transmettrai au sénateur.

I will not go into the various health research initiatives that have been undertaken by the government in various areas, but I will simply relay her question to the Minister of the Environment and ask for a response from him, which I will provide to the senator.


w