Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
J'ai suivi très attentivement l'histoire de notre pays.
Lycée français
MoCo
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger

Traduction de «français j'ai suivi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Monitoring Committee for Euro-Mediterranean Co-operation in Research, Technology and Development | Monitoring Committee for Euro-Mediterranean cooperation in RTD | Science and Technology Monitoring Committee | MoCo [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

carry out follow-up on pipeline route services | perform follow-up activities on pipeline route services | conduct follow-up activities on pipeline route services | perform follow-up on pipeline route services


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Français] J'ai suivi très attentivement l'histoire de notre pays.

[Translation] I have studied the history of our country.


[Français] J'ai suivi un peu les débats et je sais qu'un certain nombre de députés s'inquiètent de cette disposition.

[Translation] I have followed the debate somewhat and I know that some MPs have concerns about this provision.


[Français] M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Madame la Présidente, j'ai suivi les dernières interventions de ce débat et je les ai trouvées intéressantes.

[Translation] Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Madam Speaker, I listened to the previous speeches in this debate and I found them interesting.


[Français] Durant le débat que j'ai suivi d'assez près, deux ou trois autres points ont été mentionnés.

[Translation] During the debate, which I have followed fairly closely, two or three other points were raised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un de mes grands plaisirs, lorsque j'ai suivi mes cours de français à St-Jean-sur-Richelieu. [Français] Il est possible de choisir parmi un assortiment de microbières qu'on boit dans des petits verres.

One of my great joys when I go on my French lessons at St-Jean-sur-Richelieu [Translation] It is possible to choose among an assortment of microbrewery beers that one drinks in small glasses.


La principale langue utilisée dans le cadre des placements et des échanges est l'anglais, suivi de l'allemand et du français.

The main language used in the framework of placements and exchanges is English, followed by German and French.


Les PAN français envisagent également de faire grand usage des indicateurs: la France élabore un système riche en indicateurs qui combine indicateurs communs et indicateurs nationaux, indicateurs de résultats et indicateurs de politique pour le suivi du plan.

Also the French NAP plans to make large use of indicators: it elaborates a rich system of indicators - combining common and national indicators, outcome and policy indicators - for the follow-up of the plan.


Les plus pessimistes quant à la hausse des prix sont les Allemands et les Français (76%), suivis des Néerlandais (72%) et des Irlandais (71%).

The countries where people were most pessimistic about price increases were Germany and France (76%), followed by the Netherlands (72%) and Ireland (71%).


(20) considérant que les teneurs maximales en soufre de 0,2 % (à partir de l'an 2000) et de 0,1 % (à compter de 2008) fixées pour les gas-oils destinés aux navires de mer risquent de poser des problèmes techniques et économiques à la Grèce sur l'ensemble de son territoire, à l'Espagne dans les îles Canaries, à la France dans les départements français d'outre-mer, et au Portugal dans les archipels de Madère et des Açores; qu'une dérogation accordée pour la Grèce, pour les îles Canaries, pour les départements français d'outre-mer et pour les archipels de Madère et des Açores ne devrait pas nuire au marché des gas-oils à usage maritime dan ...[+++]

(20) Whereas the limit values of 0,2 % (from the year 2000) and of 0,1 % (from the year 2008) for the sulphur content of gas oils intended for marine use in sea-going ships may present technical and economic problems for Greece throughout its territory, for Spain with regard to the Canary Islands, for France with regard to the French Overseas Departments, and for Portugal with regard to the archipelagoes of Madeira and Azores; whereas a derogation for Greece, the Canary Islands, the French Overseas Departments and the Archipelagoes of Madeira and Azores should not have a negative effect upon the market in gas oil intended for marine use ...[+++]


Ceci a pour conséquence que, bien souvent, dans le cadre de l'accès à la fonction publique, un titre universitaire français par exemple ne constitue pas un diplôme au sens des directives (la France a en effet une forte tradition de concours suivis de formations).

Failing this, they may be unable to take advantage of the Directives, which often means that a qualification from a French university, for example, may not constitute a diploma within the meaning of the Directives for the purposes of recruitment to the public service (France has a strong tradition of competitions followed by training).


w