Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fossiles n'augmente encore » (Français → Anglais) :

Les Pays-Bas ont augmenté le crédit d'impôt pour les personnes en activité et pour les parents qui travaillent, et ont l'intention de l'augmenter encore davantage, afin de favoriser la transition entre allocations et travail rémunéré.

The Netherlands increased the tax credit for people in work and for working parents, and intends to increase it further, in order to promote the outflow from benefits to paid work.


La consommation globale de combustibles fossiles a augmenté au rythme de la consommation énergétique totale au cours des années 1990 et son taux de croissance devrait même être supérieur d'ici 2020.

Global consumption of fossil fuels grew in line with overall energy consumption during the 1990s.


se félicite de la communication de la Commission relative à la stratégie en matière de chauffage et de refroidissement qui met l'accent sur la nécessité d'éliminer progressivement des combustibles fossiles, qui représentent encore 75 % des combustibles utilisés dans le secteur, et de les remplacer entièrement par des mesures d'efficacité énergétique — notre principal atout pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles — et des énergies renouvelables.

Welcomes the Commission’s heating and cooling strategy communication, which emphasises the need to phase out fossil fuels, which still account for 75 % of fuel used in the sector, and to fully replace them with energy efficiency measures — our major chance of reducing use of fossil fuels — and renewables.


considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que l ...[+++]

whereas up to 40 % of global crop yields are lost to plant pests and diseases each year, and whereas this percentage is expected to increase significantly in the years ahead; whereas steps must be taken to prevent this figure from increasing further, including through systemic approaches and adaption of existing production models, and whereas climate change is contributing to this loss and leading to the emergence of ecologically novel plant pests and diseases.


Eurostat estime que les émissions de dioxyde de carbone (CO ) provenant de la combustion de combustibles fossiles ont augmenté de 0,7% dans l’Union européenne (UE) en 2015 par rapport à l’année précédente.

Eurostat estimates that in 2015 carbon dioxide (CO2) emissions from fossil fuel combustion increased by 0.7% in the European Union (EU), compared with the previous year.


L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a estimé que les émissions de CO2 issues du secteur de l'aviation ont presque doublé entre 1990 et 2006, alors que l'utilisation des combustibles fossiles a augmenté de 34 %.

The International Civil Aviation Organisation (ICAO) estimated that CO2 emissions from aviation almost doubled between 1990 and 2006. This compared with a 34% increase from all fossil fuel use.


35. souligne que la diversification de la structure de production de l'énergie est importante du point de vue tant de la sécurité d'approvisionnement que de la concurrence; insiste pour qu'il soit possible d'envisager toutes les technologies de production d'électricité et toutes les sources d'énergie afin d'éviter que la dépendance aux carburants et combustibles fossiles n'augmente encore et que la réalisation des autres objectifs politiques dans le domaine de l'énergie, tel le recours accru à des sources renouvelables, ne soit mise en péril;

35. Stresses that a diverse energy production structure is important in the interests of security of supply and competition; stresses that it must be possible to consider all electricity production technologies and energy sources in order to ensure that dependence on fossil fuels does not increase further and so as to avoid jeopardising the attainment of other energy-policy objectives such as increasing the use of renewable energy;


4. demande que soit encore améliorée l'efficacité des techniques de production d'énergie fossile, que soient encore renforcées les normes de sécurité pour les centrales électriques, que soit rapidement développée la technologie de la fusion nucléaire et augmentées en conséquence les dépenses de recherche;

4. Calls for more efficiency gains in fossil fuel power plant technology, a further improvement in safety standards for nuclear power plants, rapid developments of nuclear fusion technology and corresponding increases in research funding;


L’extension des privatisations, les fusions, l’adaptation à l’UEM, l’augmentation des importations et l’intensification de la concurrence capitalistique, la disparition de milliers de petits et moyens agriculteurs, mais aussi la fermeture de petites et moyennes entreprises mettent en place les conditions d’une augmentation encore plus grande du chômage.

Continuing privatisation, mergers, adjustment to EMU, increased imports and more intense capitalist competition, thousands of small and medium-sized farms wiped out and the closure of small and medium-sized enterprises have created conditions for spiralling unemployment.


I. considérant que les jeunes de moins de 25 ans sont touchés particulièrement durement par le chômage, que le nombre de personnes de plus de 25 ans qui ont été au chômage pendant plus d'un an a augmenté, passant de 48 à 50%, et que la proportion de ceux qui sont au chômage depuis deux ans et plus a augmenté encore plus fortement, passant de 27 à 30%,

I. whereas young persons under 25 years are particularly hard hit by unemployment and that the number of persons over 25 years that have been unemployed for more than a year increased from 48% to 50% and the proportion of those unemployed for two years or more increased even more from 27% to 30%,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fossiles n'augmente encore ->

Date index: 2022-10-09
w