Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

Traduction de «forme d'intolérance envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée

Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance


Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction

Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination based on Religion or Belief


Projet unique de déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la croyance

Single Draft Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief


Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la croyance

International Convention on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief


Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction

Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and Discrimination Based on Religion or Belief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe une forme répandue et grave d'intimidation motivée par l'intolérance envers les autres fondée sur une appartenance réelle ou perçue comme telle à un groupe particulier, qu'on appelle « intimidation fondée sur des préjugés ».

There is a pervasive and severe form of bullying motivated by intolerance to others based on actual or perceived membership in a particular group known as " bias-based bullying'.


On ne devrait pas, au nom de la tolérance, devenir complètement intolérant envers le culte public, sous quelque forme que ce soit.

We should not, in the name of tolerance, become completely intolerant of public worship in any form.


P. considérant que la violence envers les femmes prend des formes de plus en plus intolérables, y compris l'inclusion de femmes dans des groupes criminels organisés, impliqués dans la traite des femmes aux fins de l'exploitation sexuelle;

P. whereas violence against women is assuming ever more unacceptable forms, including membership of women in groups organising the trafficking of women for sexual exploitation;


P. considérant que la violence envers les femmes prend des formes de plus en plus intolérables, y compris l'inclusion de femmes dans des groupes criminels organisés, impliqués dans la traite des femmes aux fins de l'exploitation sexuelle;

P. whereas violence against women is assuming ever more unacceptable forms, including membership of women in groups organising the trafficking of women for sexual exploitation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas seulement l’intolérance envers les chrétiens qu’il faut condamner, mais bien toute forme d’intolérance envers l’exercice de la liberté de religion de tout un chacun.

It is not only intolerance towards Christians that should be condemned but rather any form of intolerance towards the exercise of a person’s religious freedom.


152. souligne l'importance de protéger la liberté de pensée, de conscience, de religion ou de conviction, y compris l'athéisme et les autres formes de non croyance, dans les conventions internationales sur les droits de l'homme, et insiste sur le fait que cette liberté ne doit pas être minée par l'application de lois sur le blasphème utilisées pour opprimer et persécuter les personnes de religion ou de conviction différente; souligne que les lois sur le blasphème sont souvent promues en prétextant qu'elles réduisent les tensions sociales, alors qu'elles ne contribuent en réalité qu'à leur augmentation et à la montée de l' ...[+++]

152. Stresses the importance of the protection of freedom of thought, conscience, religion or belief, including atheism and other forms of non-belief, under international human rights conventions, and insists that such freedom should not be undermined by the application of blasphemy laws used to oppress and persecute those of a differing religion or belief; underlines that while blasphemy laws are often promoted with the pretext of reducing social tensions, in reality they only contribute to an increase in such tensions and to the rise of intolerance, in parti ...[+++]


Il financera donc des actions dans les domaines suivants: citoyenneté de l'Union; non-discrimination en raison du sexe, de la race ou de l'origine ethnique, de la religion ou des convictions, d'un handicap, de l'âge ou de l'orientation sexuelle; xénophobie et autres formes d'intolérance; prévention de la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et lutte contre ce phénomène, et protection des victimes et des groupes à risque; protection des données; droits de l'enfant; droits des consommateurs et des entreprises dans ...[+++]

Accordingly the programme will support actions in the areas of Union citizenship, non-discrimination on grounds of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, xenophobia and other forms of intolerance; prevention and combating violence against children, young people and women, protection of victims and groups at risk; data protection; rights of the child and consumer and business rights in the internal market.


Au sujet de votre deuxième question, d'une très grande importance, vous évoquez un sondage publié dans la revue Maclean il y a quelque trois ou quatre semaines, qui fait état d'un niveau d'ignorance troublant et même d'une forme d'intolérance envers certaines minorités religieuses au Canada.

As to your second and very important question, you were referring to some polling that was published in Maclean's magazine about three or four weeks ago, which indicated a troubling level of ignorance and even to a certain degree intolerance toward certain religious minorities in Canada.


Enfin, si la Commission n'est pas prête à tolérer une quelconque forme de discrimination ou d'intolérance envers ses citoyens, nous soutiendrons avec la même force les États membres qui protègent légitimement leurs citoyens contre la criminalité, qu'ils soient ressortissants ou citoyens de l'Union en général.

Finally, as much as the Commission is not prepared to tolerate any form of discrimination or intolerance of its citizens, we equally will support Member States who lawfully protect their citizens from criminality, whether they are nationals or citizens of the Union in general.


Cette loi sur l'égalité en matière de mariage revenait à déclarer, du haut de la Colline du Parlement, le coeur de notre pays, qu'aucune forme de sectarisme ou d'intolérance ne serait tolérée envers quelque citoyen du Canada que ce soit, pour quelque raison que ce soit.

This equal marriage act was tantamount to declaring from the very heights of Parliament Hill, the very centre of our country, that no form of bigotry or intolerance would be considered acceptable toward any citizen of Canada for any reason.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme d'intolérance envers ->

Date index: 2023-07-01
w