Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font apparaître l'évolution " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, certains sous-indicateurs de la biodiversité, tels que l'évolution des ressources halieutiques font apparaître des domaines particulièrement préoccupants.

However, certain sub-indicators for biodiversity, such as trends in some fish stocks, show areas of great concern.


Parmi les déterminants de l'évolution de la productivité, les analyses menées par la Commission font apparaître que quatre secteurs ont une influence importante dans l'Union européenne, outre le vieillissement de la force de travail.

The Commission's analyses show that there are four areas determining productivity trends which have a major influence in the European Union apart from workforce ageing.


De plus, les prix historiques qui ont été enregistrés pendant la période 1993-2003, et utilisés par Behre Dolbear, ne font apparaître aucune tendance particulière pendant toute la durée de la période 1993-2003. En d’autres termes, les prix présentaient des variations d’une année à l’autre et en conséquence, la Commission considère que la moyenne pour la période 1993-2003 est plus représentative de l’évolution dans le temps du marché des métaux.

In addition, the 1993-2003 historic prices used by Behre Dolbear do not show any specific trend throughout the whole 1993-2003 period, i.e. they fluctuate between different years, and therefore the Commission considers that the 1993-2003 average incorporates better the historic developments in the metal market.


Toutefois, certains sous-indicateurs de la biodiversité, tels que l'évolution des ressources halieutiques font apparaître des domaines particulièrement préoccupants.

However, certain sub-indicators for biodiversity, such as trends in some fish stocks, show areas of great concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les déterminants de l'évolution de la productivité, les analyses menées par la Commission font apparaître que quatre secteurs ont une influence importante dans l'Union européenne, outre le vieillissement de la force de travail.

The Commission's analyses show that there are four areas determining productivity trends which have a major influence in the European Union apart from workforce ageing.


Ces deux documents révèlent également la grande variété des performances d'innovation dans l'Union et font apparaître l'évolution différente de certains indicateurs de l'innovation dans les États membres.

Both scoreboards also demonstrate the wide variety of innovation performance in the Union, and possible diverging trends between Member States for some innovation indicators.


Ces deux documents révèlent également la grande variété des performances d'innovation dans l'Union et font apparaître l'évolution différente de certains indicateurs de l'innovation dans les États membres.

Both scoreboards also demonstrate the wide variety of innovation performance in the Union, and possible diverging trends between Member States for some innovation indicators.


C. considérant que différentes estimations concernant l'évolution démographique dans les États membres font apparaître des disparités allant jusqu'à 60 %, ce qui montre que les prévisions concernant l'évolution sociale sur une période de 50 ans devraient être traitées avec précaution et ne peuvent en aucun cas être considérées comme des "résultats établis",

C. whereas various estimates concerning demographic change in the Member States show divergences of up to 60%, which illustrate that forecasts of social developments over a period of fifty years should be treated with caution and can under no circumstances be considered as 'established findings',


Les chiffres relatifs à l'évolution du capital-investissement en Europe en 2000 font apparaître un accroissement spectaculaire par rapport aux années précédentes.

The figures for risk capital investment in Europe in 2000 show spectacular growth comparing with previous years.


Les chiffres relatifs à l'évolution du capital-investissement en Europe en 2000 font apparaître un accroissement spectaculaire par rapport aux années précédentes.

The figures for risk capital investment in Europe in 2000 show spectacular growth comparing with previous years.




Anderen hebben gezocht naar : font apparaître l'évolution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font apparaître l'évolution ->

Date index: 2024-03-05
w