Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forces d'occupation
Occupation militaire
Occupation territoriale

Vertaling van "fondamentale l'occupation militaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]


Mémorandum d'Accord portant application aux secteurs ouest de Berlin de l'Accord relatif au traitement général de la nation la plus favorisée concernant les zones d'occupation militaire de l'Allemagne occidentale

Memorandum of understanding relative to application to the Western Sectors of Berlin of the Agreement on most-favoured-nation treatment areas of Western Germany under military occupation


Accord concernant l'application de la clause de la nation la plus favorisée aux zones de l'Allemagne occidentale soumises à l'occupation militaire

Agreement on most-favoured-nation treatment for areas of Western Germany under military occupation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une communion entre le militaire et sa famille, et toute politique qui ne tient pas compte de cette réalité est fondamentalement bancale en ce sens qu'on ne peut pas aider un militaire en laissant quelqu'un d'autre s'occuper de sa famille, alors qu'il faudrait en fait qu'on la soutienne en priorité.

It's a communion between the two, and so any policy that doesn't reflect that communion is a policy that will have a fundamental flaw in it, and the fundamental flaw is you can't help the member and let the families be taken care of by somebody else, by another body, and hopefully they might even have a priority in their support.


Deuxièmement, la notion fondamentale de police n'est pas celle de force militaire d'occupation.

Second, the basic notion of police is not that of a military occupying force.


La présente résolution masque la question fondamentale, la «cause des causes», c’est-à-dire le rôle des États-Unis et d’Israël, qui occupe militairement une partie du territoire de la Palestine, de la Syrie et même du Liban et aggrave la situation au Moyen-Orient.

This resolution obscures the fundamental issue, the ‘cause of causes’, that is to say the role of the United states and of Israel, which is in military occupation of Palestinian, Syrian and even Lebanese territory, in aggravating the situation in the Middle East.


Il est toujours difficile pour un homme politique d’analyser les interventions militaires, mais je suis revenu de mon voyage avec une conviction fondamentale que je tiens à porter à votre connaissance, à savoir que ce régime d’occupation sert aussi, manifestement et indéniablement, d’autres fins: la protection des colonies illégales et les liaisons entre celles-ci.

Politicians always find the analysis of military measures difficult, but one fundamental conviction derived from my trip that I would like to share with you is that this occupation regime also serves other purposes: quite obviously, and undeniably, the protection of illegal settlements and the links between them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'occupation militaire par Israël d'une partie de la Palestine depuis 1967 est la cause fondamentale de la crise au Moyen-Orient.

The military occupation of part of Palestine by Israel since 1967 is the fundamental cause of the crisis in the Middle East.


À l'inverse, quelle appréciation portons-nous sur les signes, qui se multiplient au sein de la population israélienne, d'une contestation de fond de la politique de M. Sharon sur la base de cette exigence fondamentale : l'occupation militaire des territoires palestiniens doit cesser ?

Conversely, how are we interpreting the signs, a growing number of which is evident amongst the Israeli population, of a deep-rooted opposition to Mr Sharon’s policy on the basis of the fundamental requirement that the military occupation of the Palestinian territories must be brought to an end?


Je trouve moi aussi, comme le rapporte la présidente du Conseil, cette situation révoltante et monstrueuse, mais je trouve aussi parfois révoltante et monstrueuse la manière dont nous décrivons les faits ; je trouve certainement révoltantes et criminelles les bombes lancées contre les civils à Tel Aviv, mais je pense qu'il est important de dire que la question fondamentale est de mettre fin à l'occupation militaire israélienne.

Like the President-in-Office of the Council, I am appalled and horrified by this situation, but I am also, on occasion, appalled and outraged at the way we describe the facts; of course, I condemn the throwing of bombs at civilians in Tel Aviv as an appalling, criminal act, but I feel that it must be said that the root of the matter is the need to put an end to the Israeli military occupation.


Si la plupart des firmes appliquent, on le conçoit, plusieurs stratégies, il semble qu'en général les firmes occupant une position de pointe ont suivi une "double voie", rationalisant leurs activités dans le domaine de la défense pour les concentrer sur les activités militaires fondamentales, tout en s'efforçant de diversifier leurs activités et de les orienter vers des marchés civils connexes, habituellement de haute technologie.

Whilst most firms are understandably pursuing a number of strategies it seems that in general the leading firms have followed a "dual-track" course, streamlining their defence operations through concentrating on core military business whilst simultaneously seeking to diversify into related, usually high-technology, civil markets.




Anderen hebben gezocht naar : forces d'occupation     occupation militaire     occupation territoriale     fondamentale l'occupation militaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentale l'occupation militaire ->

Date index: 2024-05-23
w