Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'études spéciales
Agent des projets spéciaux
Autorisé à entrer pendant que le cas est à l'étude
Bonification d'intérêts pendant la durée des études
Bonification d'intérêts pendant les études
Fonctionnaire des ouvrages spéciaux
Préposé à l'étude des travaux exceptionnels

Vertaling van "fonctionnaires pendant l'étude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bonification d'intérêts pendant la durée des études [ bonification d'intérêts pendant les études ]

in-school interest subsidy


agent des projets spéciaux [ agent d'études spéciales | préposé à l'étude des travaux exceptionnels | fonctionnaire des ouvrages spéciaux ]

special project officer


autorisé à entrer pendant que le cas est à l'étude

allowed forward while under examination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce soir nous avons le plaisir d'accueillir un panel de témoins qui seront les derniers témoins, hormis quelques fonctionnaires, que nous entendrons pendant notre étude de ce projet de loi — étude qui a été assez exhaustive, je dois dire.

Today we have the pleasure of having a panel of witnesses who will be the last witnesses we will hear, apart from a few officials, in our study of this bill, which I have to say has been pretty exhaustive.


Que le Comité invite l'honorable Kellie Leitch, ministre de la Condition féminine, à se présenter devant le Comité permanent de la condition féminine dans le cadre de son étude sur le Budget supplémentaire des dépenses (B) d'ici le 5 décembre 2013, pendant au plus une heure, qu'elle soit suivie par des fonctionnaires pendant la deuxième heure, et que cette réunion soit télévisée si cela est possible.

That the Committee invite the Honourable Kellie Leitch, Minister for Status of Women, to appear before the Standing Committee on the Status of Women on the Supplementary Estimates (B) by December 5, 2013, for up to one hour, followed by officials in the second hour, and that this session be televised if possible.


Je propose de modifier la motion comme suit: que le Comité invite l'honorable Kellie Leitch, ministre de la Condition féminine, à se présenter devant le Comité permanent de la condition féminine dans le cadre de son étude sur le Budget supplémentaire des dépenses (B), dès que cela lui sera possible, pendant au plus une heure, qu'elle soit suivie par des fonctionnaires pendant la deuxième heure, et que cette réunion soit télévisée s ...[+++]

I have an amendment to the motion, that the committee invite the Honourable Kellie Leitch, Minister of Status of Women, at her earliest convenience to appear before the Standing Committee on the Status of Women on the supplementary estimates (B) for up to one hour, followed by officials in the second hour, and that this session be televised, if possible.


Le «rapport sur une vision à long terme» est le résultat d'une étude menée pendant 11 mois, à laquelle ont participé des fonctionnaires et des experts des gouvernements, des membres d'organismes de défense, des universités et des industriels de l'Europe entière. L'Institut d'études de sécurité (IES) et le Comité militaire de l'UE (CMUE) y ont apporté une contribution prépondérante.

The "Long-Term Vision report" is the product of 11 months of study involving officials and experts from governments, defence bodies, academia and industry across Europe, with a pre eminent contribution from the Institute of Security Studies (ISS) and the EU Military Committee (EUMC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comité législatif est autorisé à faire étude et enquête sur les projets de loi qui lui sont renvoyés par la Chambre, à en faire rapport avec ou sans amendement, à élaborer un projet de loi conformément à l'article 68 et à en faire rapport et, sauf lorsque la Chambre en ordonne autrement, à convoquer à comparaître devant lui des fonctionnaires ou représentants des ministères ou organismes gouvernementaux ou des sociétés d'État ainsi que les autres personnes qu'il juge compétentes pour témoigner sur des questions techniques, à exig ...[+++]

Any legislative committee shall be empowered to examine and enquire into the bills referred to it by the House and to report the same with or without amendments, to prepare a bill pursuant to Standing Order 68, and to report thereon, and except when the House otherwise orders, to send for officials from government departments and agencies and crown corporations and for other persons whom the committee deems to be competent to appear as witnesses on technical matters, to send for papers and records, to sit when the House is sitting, to sit when the House stands adjourned, and to print from day to day such papers and evidence as may be ord ...[+++]


Le Commissaire a conclu en déclarant que, si des progrès considérables ont déjà été accomplis, de nouvelles initiatives pourraient être prises dans un certain nombre de domaines afin d'assurer l'ouverture réelle et effective de services publics nationaux, à savoir en particulier : - adoption du règlement pendant au Conseil concernant l'"extension" du règlement 1408/71 aux régimes spéciaux applicables aux fonctionnaires et personnes assimilées; - études de droit comparé de ...[+++]

The Commissioner concluded on this point by saying that while considerable progress has been made there are a number of areas in which further initiatives might be taken with a view to ensuring a genuine and effective opening up of national public services. In particular : - the adoption of the regulation now pending before the Council on the "extension" of Regulation 1408/71 to special schemes for civil servants and persons treated as such; - comparative law studies should be launched into the major issues of principle, which could have serious consequences on the actual exercise of the right to freedom of movement in the public sector ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires pendant l'étude ->

Date index: 2024-06-14
w