Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat requérant la plus absolue bonne foi
Contrat uberrimae fidei
Donner plus pour recevoir plus
La bonne foi la plus entière
La plus entière bonne foi
La plus grande bonne foi
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Présence du patient plus d'une fois par semaine
Uberrimae fidei

Vertaling van "fois plus qu'auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


la plus entière bonne foi [ la bonne foi la plus entière | la plus grande bonne foi | uberrimae fidei ]

utmost good faith [ uberrimae fidei ]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


présence du patient plus d'une fois par semaine

Patient comes more than once a week


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


travailler de son plein gré vaut deux fois plus que travailler sous contrainte

one volunteer is worth two pressed men


contrat requérant la plus absolue bonne foi [ contrat uberrimae fidei ]

contract of utmost good faith [ contract uberrimae fidei | uberrimae fidei contract ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’utilisation régulière de l’internet s’étend de plus en plus à des groupes auparavant exclus, le nombre d’utilisateurs des groupes défavorisés (les inactifs, les personnes moins bien formées ou celles âgées de 55 à 64 ans) connaissant la croissance la plus rapide.

Regular internet use is also becoming more inclusive, with the numbers of users in disadvantaged groups (the inactive, the less educated and those aged 55-64) rising the fastest.


Toutefois, bien que l'éventail des risques et des obstacles demeure le même, les PAN 2003 dépeignent un tableau plus nuancé et plus complexe, et certaines situations ressortent comme plus fortement associées à l'exclusion sociale qu'auparavant: le fait de vivre dans un ménage sans emploi, l'insuffisance des revenus, le surendettement, les maladies mentales, l'abus d'alcool ou de drogues, le handicap, la dépendance de soins de longue durée, le ...[+++]

However, while the range of risks and barriers remain constant the 2003 NAPs paint a more nuanced and complex picture and some situations emerge more strongly than before as particularly associated to social exclusion: living in a jobless household, inadequate income, over indebtedness, mental illness, alcohol or drug misusing, disability, depending on long term care, asylum seekers, refugees and migrants, living in urban and rural disadvantaged areas.


C'est la meilleure chose qui ait pu nous arriver, puisque 10 ans plus tard, nous exportons trois fois plus qu'auparavant et nous achetons trois fois plus de produits agricoles à transformer.

It was the best damned thing that ever happened to us, because 10 years later we're exporting three times as much as we ever did, and buying three times as much agricultural raw materials.


En 2017 plus que jamais auparavant, on compte plus de femmes qui travaillent, plus de femmes qui obtiennent un diplôme à l'université et plus de femmes qui s'investissent en politique ou occupent des fonctions dirigeantes dans des entreprises européennes.

In 2017, there are more women in work, more women graduating from universities, and more women active in politics or in top positions at European companies than ever before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, le budget annuel du MPO pour cette ressource n'est que de 12 millions de dollars, soit deux fois moins qu'auparavant, sans prendre en compte l'inflation des 25 dernières années. Honorables sénateurs, il s'agit d'une réduction de plus de 50 p. 100 du budget du MPO.

Today, DFO's annual budget for wild Atlantic salmon is only $12 million, a reduction of more than half, and that is without factoring into the equation any consideration for inflation over the last 25 years — a reduction, honourable senators, of over 50 per cent in DFO's budget.


1. Ils ont encouragé une plus grande part de la population à travailler plus et plus longtemps en vue d’obtenir les mêmes droits qu’auparavant: à cette fin, ils ont revu à la hausse l’âge ouvrant droit aux prestations de retraite, récompensé les départs différés à la retraite et pénalisé les départs anticipés (voir graphique 8), se sont détournés des prestations basées sur le salaire des meilleures années pour s’orienter vers des droits à pension fondés sur le salaire moyen de la carrière, ont supprimé ou restreint les possibilités de ...[+++]

1. Encouraging more people to work more and longer so as to obtain similar entitlements as before: increases in pensionable ages; rewarding later and penalising earlier retirement (see figure 8); moves from benefits based on earnings in best years towards entitlement based on working career average earnings; closing or restricting early exit pathways; labour market measures to encourage and enable older workers to stay in the labour market and encouraging greater gender equality in the labour market.


Dans le cas des entreprises, le maximum passera à 250 000 $, soit 10 fois plus qu'auparavant.

For corporations, we will change that to $250,000, 10 times more than what was provided under the previous government.


Ils sont contre le fait que nous avons déjà refusé ou révoqué plus de 7 000 permis d'armes à feu, soit 50 fois plus qu'auparavant.

They are against the fact that we have already had more than 7,000 firearms licences refused or revoked, 50 times higher than had been the case before.


Au fur et à mesure des années, les directives OMI sont devenues de plus en plus précises, la coque des pétroliers devant dès lors subir une inspection beaucoup plus rigoureuse qu'auparavant.

Down the years the IMO directives have become more and more specific, and oil tanker hulls are now subjected to much more stringent inspections than was previously the case.


Encore une fois, nous comptions auparavant sur certaines des républiques d'Asie centrale pour faire le lien entre nous et la Chine, le Japon et d'autres pays, et, maintenant, nous devons remplacer cela.

Again, we relied on some republics in Central Asia for connecting us with China, Japan and others, and now we must replace that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois plus qu'auparavant ->

Date index: 2025-01-07
w