Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Prétendant à devenir membre officiel des Hells
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «fois lorsqu'il prétend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


prétendant à devenir membre officiel des Hells

hangaround


Celui qui prétend invoquer l'Equité doit s'être manifesté avec droiture

he who comes into equity must come with clean hands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le gouvernement libéral puisse penser que le pays est sorti du bois, qu'il a pris un nouveau départ et qu'un nouvel optimisme se fait jour, pour paraphraser ce que le ministre a dit la semaine dernière, nous demandons au gouvernement d'y penser à deux fois lorsqu'il prétend avoir réduit considérablement le déficit fédéral sans même en évaluer les graves conséquences pour les soins de santé, l'éducation, l'aide au revenu, le soutien communautaire et les services municipaux.

While the Liberal government might think the country has turned the corner, that a new beginning is under way and a new optimism is emerging, to paraphrase the minister last week, we ask the government to think again when it claims that dramatic declines in the federal deficit are being achieved without even assessing the serious damage being done to health care, education, income assistance, community supports and municipal services.


Lorsqu'elles prennent les mesures visées au premier alinéa, points a) et b), les entités assujetties vérifient également que toute personne prétendant agir au nom du client est autorisée à le faire, et identifient et vérifient l'identité de cette personne.

When performing the measures referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph, obliged entities shall also verify that any person purporting to act on behalf of the customer is so authorised and identify and verify the identity of that person.


Lorsqu'un État membre est informé d'une demande de protection consulaire introduite par une personne prétendant être un citoyen non représenté ou lorsqu'il reçoit une telle demande, il devrait toujours, sauf en cas d'extrême urgence, prendre contact sans tarder avec l'État membre dont le citoyen concerné a la nationalité et lui communiquer toutes les informations utiles avant de prêter une quelconque assistance.

When a Member State is informed of, or receives a request for, consular protection from a person who claims to be an unrepresented citizen, it should, except in cases of extreme urgency, always contact the citizen's Member State of nationality without delay and provide it with all the relevant information before providing any assistance.


2. Lorsqu'un État membre reçoit une demande de protection consulaire de la part d'une personne qui prétend être un citoyen non représenté, ou qu'il est informé d'une situation d'urgence donnée dans laquelle se trouve un citoyen non représenté, telle que celles énumérées à l'article 9, il consulte sans tarder le ministère des affaires étrangères de l'État membre dont la personne revendique la nationalité ou, le cas échéant, l'ambassade ou le consulat compétent de cet État membre, et il lui fournit toutes les informations utiles dont il dispose, y compris c ...[+++]

2. When a Member State receives a request for consular protection from a person who claims to be an unrepresented citizen, or is informed of an individual emergency situation of an unrepresented citizen, such as listed in Article 9, it shall consult without delay the Ministry of Foreign Affairs of the Member State of which the person claims to be a national or, where appropriate, the competent embassy or consulate of that Member State, and provide it with all the relevant information at its disposal, including regarding the identity of the person concerned, possible costs of consular protection, and regarding any family members to whom consular protection ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un grand nombre de personnes physiques prétendent avoir été lésées par une violation alléguée de droits que leur confère le droit de l’UE mais que la perte potentielle de chaque personne est modeste par rapport aux coûts potentiels que chaque demandeur devrait supporter, le regroupement de demandes similaires dans un régime de recours collectif permet aux personnes qui réclament des dommages et intérêts de mutualiser les coûts, réduisant ainsi la charge financière p ...[+++]

Where a large number of persons claim to be harmed by an alleged infringement of rights granted under EU law but the potential loss of each individual is small in comparison to the potential costs for each claimant, the pooling of similar claims in a collective redress scheme allows persons claiming damages to share the costs, thereby reducing the financial burden on individual claimants.


2. Lorsque les autorités compétentes ont des motifs raisonnables de soupçonner qu'une autorisation n'est pas en cours de validité ou authentique ou ne correspond pas à l'expédition qu'elle prétend couvrir, les procédures prévues à l'annexe III peuvent s'appliquer.

2. Where the competent authorities have reasonable grounds to suspect that a licence is not valid or authentic or does not conform to the shipment it purports to cover, the procedures contained in Annex III may be applied.


Lorsqu'il prétend qu'il s'est créé à travers le Canada plus de 400 000 emplois, lorsqu'il prétend qu'au Québec, on a créé des milliers d'emplois, il laisse entendre à la population que c'est grâce au gouvernement fédéral.

When he says that more than 400,000 jobs were created across Canada, when he says that thousands of jobs were created in Quebec, he implies that it was all thanks to the federal government.


Quand on prend connaissance de mesures semblables, comment peut-on présumer de la bonne foi du gouvernement lorsqu'il prétend vouloir améliorer les régimes de sécurité du revenu en procédant à une réforme en profondeur, alors qu'avant même que la première ligne de cette réforme ne soit connue, l'on sait déjà que le gouvernement actuel entend couper 5 à 6 milliards dans l'assurance-chômage et on ne sait combien dans le programme d'assistance publique du Canada?

In the face of such measures, how can we assume that the government is acting in good faith when it claims it wants to improve income security programs through an extensive reform process and when, even before knowing the first thing about this reform, we already know that this government intends to make cuts of between $5 billion and $6 billion in unemployment insurance and who knows how much in the Canada Assistance Plan?


De plus, une fois que le Parlement a adopté les modifications, le gouvernement utilise manifestement une ruse lorsqu'il prétend qu'une consultation subséquente avec les Naskapis peut avoir un sens, si tant est que les Naskapis acceptent même de participer à la consultation à cette étape.

Moreover, once Parliament has adopted the amendments, it is clearly a ruse for the government to pretend that subsequent consultation with the Naskapi can have any meaning, assuming that the Naskapi would even agree to participate in the consultation at this stage.


La question de l'appartenance politique sur le bulletin de vote a été soulevée pour la première fois lorsque le Parti communiste du Canada, dirigé par Miguel Figueroa, a entamé une poursuite devant la Cour de l'Ontario (Division générale) contre le procureur général du Canada prétendant que les exigences régissant l'enregistrement des partis nuisaient aux petits partis politiques.

This matter of political affiliation of candidates on the ballot was first raised when the Communist Party of Canada led by Miguel Figueroa brought an action in the Ontario Court (General Division) against the Attorney General of Canada, arguing that the requirements for party registration operated to the detriment of small political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois lorsqu'il prétend ->

Date index: 2025-07-15
w