Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies
Franchir la frontière plusieurs fois
Interception de plusieurs ennemis à la fois
Interception de plusieurs objectifs à la fois
Interception multiple
Jouer pendant plusieurs prises
Maintes et maintes fois
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Rattachement à plusieurs monnaies
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Traduction de «fois depuis plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


interception de plusieurs objectifs à la fois [ interception de plusieurs ennemis à la fois | interception multiple ]

multi bogey engagement


traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


détermination du taux de change par référence à plusieurs monnaies | fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies | rattachement à plusieurs monnaies

multicurrency pegging


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion


jouer pendant plusieurs prises

act for multiple takes | performing for multiple takes | perform for multiple takes | recite for multiple takes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les établissements d'enseignement supérieur et notamment les universités, habitats naturels de la science, de l'éducation et de la transmission des connaissances, sont confrontés depuis plusieurs années à de profondes évolutions qui affectent aussi leur ouverture et leur interaction avec la société, depuis le niveau local jusqu'au niveau mondial.

Higher education establishments, and particularly universities - the natural homes for science, education and transmission of knowledge - have for several years been confronted with profound changes. These changes have involved their opening up to and interaction with society, from the local to the international level.


La croissance de la productivité horaire du travail en Europe a continué de faiblir depuis le début de la décennie, de sorte que la croissance de la productivité du travail y est inférieure à celle de ses principaux concurrents pour la première fois depuis plusieurs décennies.

Hourly labour productivity growth in Europe has slowed down further since the start of the decade, resulting in a lower labour productivity growth trend than its leading competitors for the first time in several decades.


Le recours collectif est l’un des mécanismes que les institutions de l’UE analysent depuis plusieurs années, à partir de l’expérience acquise dans plusieurs États membres, quant à sa capacité à concourir à la mise en place de l’espace européen de justice, en vue d’assurer un niveau élevé de protection des consommateurs et de faire mieux respecter le droit de l’UE en général, y compris les règles de concurrence de l’UE, tout en servant la croissance économique et en facilitant l’accès à la justice.

Collective redress is one of the mechanisms that has been analysed since several years by the EU institutions on the basis of experience made in several Member States as to its capacity to contribute to the development of the European area of justice to ensure a high level of consumer protection and to improve the enforcement of the EU law in general, including the EU's competition rules, while serving economic growth and facilitating access to justice.


Depuis plusieurs années maintenant, le secteur a mis en place une méthode de gestion pour la sole dans le golfe de Gascogne, et cette approche a été jugée durable par le CSTEP.

For some years now sole in the Bay of Biscay has been subject to an industry management approach, which the STECF has deemed sustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement aux années précédentes, cette année, les consultations prébudgétaires ont été centrées sur le fait que les Canadiens, pour la première fois depuis plusieurs décennies, ne seront pas confrontés à un déficit.

Unlike previous years, this year's prebudget consultations centred around the fact that Canadians for the first time in decades will not be faced with a deficit.


Ce résultat survient après plusieurs années durant lesquelles nous avons assisté à une baisse de la production, mais pour la première fois depuis plusieurs années, la production dans le monde entier a dépassé la consommation.

This follows several years of decreasing production, but this is the first year, after a number of years, that production around the world has exceeded consumption.


Pour la première fois depuis plusieurs décennies, notre industrie a fait des mises à pied et a connu des interruptions de production prolongées, facteurs qui nuisent à tous les Canadiens et à la réalisation des projets d'infrastructure.

For the first time in decades our industry has experienced layoffs, prolonged shutdowns, both of which affect all Canadians and the ability to complete infrastructure projects.


M. Tad Brown: Comme vous l'avez entendu, nous avons tous appuyé les diverses initiatives qui ont été préconisées par chacun d'entre nous. Je dirais donc que la recommandation que nous avons tous fait à cette table plusieurs fois depuis plusieurs années a été la réduction totale de l'impôt sur les gains en capitaux pour les dons de valeur mobilière.

Mr. Tad Brown: As you've heard, we have all supported the various initiatives that have been put forward by each of us, so I would say, consistently, the one recommendation this table has made over the last number of years has been the full reduction of capital gains on gifts of securities.


En réalité, pour la première fois depuis plusieurs années, Ottawa sera de nouveau la ville des Rough Riders — peut-être sous un autre nom.

The reality is that for the first time in many years we will once again have the Rough Riders — perhaps by a different name — in the city of Ottawa.


En Europe, le capital-risque bénéficie depuis plusieurs années d'un soutien public, dispensé sous différentes formes et par l'intermédiaire de plusieurs régimes d'aide, et qui a souvent joué un rôle clé dans son développement.

Public support for venture capital in Europe has been given, for years, in various forms and through a number of schemes, playing often a key role in its development.


w