Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Gestion institutionnelle du FMI
Gouvernance du FMI
IFMI
Institut du FMI
Institut du FMI pour le développement des capacités
Institut du Fonds monétaire international
Institut pour le développement des capacités
Membre du FMI
Membre du Fonds monétaire international
Pays membre du FMI
Pays membre du Fonds monétaire international
Point à examiner
Point à évaluer
Position au FMI
Position de réserve au FMI
Position de réserve auprès du FMI
Position nette au FMI
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
Question à examiner
Question à évaluer
Remboursements des prêts du Fonds fiduciaire du FMI
Remboursements du Fonds fiduciaire du FMI
Sommes remboursées au Fonds fiduciaire du FMI
élément d'évaluation
élément à examiner
élément à évaluer

Vertaling van "fmi que d'examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remboursements de prêts accordés antérieurement dans le cadre du Fonds fiduciaire [ remboursements des prêts du Fonds fiduciaire du FMI | remboursements du Fonds fiduciaire du FMI | sommes remboursées au Fonds fiduciaire du FMI ]

Trust Fund reflows [ Trust Fund repayments ]


position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI

IMF reserve position | reserve position in the IMF | reserve position in the International Monetary Fund


programme d'aide financière UE/FMI | programme d'assistance financière UE/FMI

EU/IMF financial assistance programme


Institut du FMI | Institut du FMI pour le développement des capacités | Institut du Fonds monétaire international | Institut pour le développement des capacités | IFMI [Abbr.]

IMF Institute for Capacity Development | Institute for Capacity Development | International Monetary Fund Institute | ICD [Abbr.] | IMFI [Abbr.]


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program


position au FMI | position nette au FMI

position in the Fund | net Fund position | Fund position


gestion institutionnelle du FMI | gouvernance du FMI

IMF Corporate Governance | corporate governance of the Fund


pays membre du Fonds monétaire international [ pays membre du FMI | membre du Fonds monétaire international | membre du FMI ]

International Monetary Fund member country [ IMF member country | International Monetary Fund member | IMF member ]


élément à évaluer [ point à évaluer | question à évaluer | élément à examiner | point à examiner | question à examiner | élément d'évaluation ]

evaluation issue


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

examine debt contract documents | examine loan contract documents | examine debt documents | examine mortgage loan documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. recommande à la Commission, à l'Eurogroupe et au FMI d'examiner plus en profondeur le concept d'"obligations convertibles sous condition", mécanisme selon lequel les rendements des nouvelles émissions de dette souveraine dans les États membres bénéficiant d'une assistance seraient liés à la croissance économique;

75. Recommends that the Commission, the Eurogroup and the IMF should explore further the concept of 'contingent convertible bonds', where the returns of newly issued sovereign debt in Member States under assistance are linked to economic growth;


75. recommande à la Commission, à l'Eurogroupe et au FMI d'examiner plus en profondeur le concept d'«obligations convertibles sous condition», mécanisme selon lequel les rendements des nouvelles émissions de dette souveraine dans les États membres bénéficiant d'une assistance seraient liés à la croissance économique;

75. Recommends that the Commission, the Eurogroup and the IMF should explore further the concept of 'contingent convertible bonds', where the returns of newly issued sovereign debt in Member States under assistance are linked to economic growth;


3. La Commission, en liaison avec la BCE et, le cas échéant, avec le FMI, examine avec les autorités chypriotes les modifications ou les mises à jour qu’il pourrait être nécessaire d’apporter au programme afin de tenir dûment compte, entre autres, de toute disparité significative entre les prévisions macroéconomiques et budgétaires et les montants effectifs (y compris concernant l’emploi), de toutes retombées négatives ainsi que des chocs macroéconomiques et financiers.

3. The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Cypriot authorities any changes and updates to the programme that may be needed in order to take proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and realised figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and financial shocks.


3. La Commission, en liaison avec la BCE et, le cas échéant, avec le FMI, examine avec les autorités chypriotes les modifications ou les mises à jour qu’il pourrait être nécessaire d’apporter au programme afin de tenir dûment compte, entre autres, de toute disparité significative entre les prévisions macroéconomiques et budgétaires et les montants effectifs (y compris concernant l’emploi), de toutes retombées négatives ainsi que des chocs macroéconomiques et financiers.

3. The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Cypriot authorities any changes and updates to the programme that may be needed in order to take proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and realised figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and financial shocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La Commission, en liaison avec la BCE et, s'il y a lieu, le FMI, examine avec l'État membre concerné les modifications et les mises à jour qu'il pourrait être nécessaire d'apporter à son programme d'ajustement macroéconomique afin de tenir dûment compte, entre autres, de tout écart significatif entre les prévisions macroéconomiques et les chiffres obtenus, y compris des éventuelles conséquences liées au programme d'ajustement macroéconomique, des retombées négatives et des chocs macroéconomiques et financiers.

5. The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Member State concerned the changes and updates that may be needed to its macroeconomic adjustment programme in order to take proper account, inter alia, of any significant gap between macroeconomic forecasts and realised figures, including possible consequences resulting from the macroeconomic adjustment programme, adverse spill-over effects and macroeconomic and financial shocks.


3. La Commission, en liaison avec la BCE et, le cas échéant, avec le FMI, examine avec les autorités chypriotes les modifications ou les mises à jour qu’il pourrait être nécessaire d’apporter au programme afin de tenir dûment compte, entre autres, de toute disparité significative entre les prévisions macroéconomiques et budgétaires et les montants effectifs (notamment concernant l’emploi), de toutes retombées négatives ainsi que des chocs macroéconomiques et financiers.

3. The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Cypriot authorities any changes and updates to the programme that may be needed in order to take proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and realised figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and financial shocks.


3. constate les profondes évolutions des missions du FMI depuis sa création, évolutions qui ont été accompagnées de réformes de moindre ampleur de sa gouvernance; relève que, en dépit des révisions successives des quotes-parts et du système d'allocation uniforme d'une enveloppe de droits de vote de base, la répartition du capital et des droits de vote a pris du retard par rapport à d'autres évolutions au cours des années; appelle en conséquence le FMI à examiner, dans l'intérêt de sa propre légitimité, les possibilités de distribuer les quotes-parts et les droits de vote au sein de ses organes de décision, de manière à les rendre plus ...[+++]

3. Notes the profound changes which have taken place in the missions of the IMF since its inception and which have been accompanied by less significant changes in its governance; notes that, in spite of the successive revisions of quotas and of the system for uniform allocation of a package of basic voting rights, the allocation of capital and of voting rights has lagged behind other developments over the years; calls, therefore, on the IMF, in the interest of its own legitimacy, to consider possible means of distributing the quotas and voting rights within its governing institutions in such a way as to make them more representative of ...[+++]


3. constate les profondes évolutions des missions du FMI depuis sa création, évolutions qui ont été accompagnées de réformes de moindre ampleur de sa gouvernance; relève que, en dépit des révisions successives des quotes-parts et du système d'allocation uniforme d'une enveloppe de droits de vote de base, la répartition du capital et des droits de vote a pris du retard par rapport à d'autres évolutions au cours des années; appelle en conséquence le FMI à examiner, dans l'intérêt de sa propre légitimité, les possibilités de distribuer les quotes-parts et les droits de vote au sein de ses organes de décision, de manière à les rendre plus ...[+++]

3. Notes the profound changes which have taken place in the missions of the IMF since its inception and which have been accompanied by less significant changes in its governance; notes that, in spite of the successive revisions of quotas and of the system for uniform allocation of a package of basic voting rights, the allocation of capital and of voting rights has lagged behind other developments over the years; calls, therefore, on the IMF, in the interest of its own legitimacy, to consider possible means of distributing the quotas and voting rights within its governing institutions in such a way as to make them more representative of ...[+++]


3. constate la profonde évolution des missions du FMI depuis sa création, évolution qui a été accompagnée de réformes de moindre ampleur de sa gouvernance; relève que, en dépit des révisions successives des quotes-parts et du système d'allocation uniforme d'une enveloppe de droits de vote de base, la répartition du capital et des droits de vote a pris du retard par rapport à d'autres évolutions au cours des années; invite en conséquence le FMI à examiner, dans l'intérêt de sa propre légitimité, les possibilités de distribuer les quotes-parts et les droits de vote au sein de ses instances, de manière à ce qu'ils soient plus représentati ...[+++]

3. Notes the profound changes which have taken place in the missions of the IMF since its inception and which have been accompanied by less significant changes in its governance; notes that, in spite of the successive revisions of quotas and of the system for uniform allocation of a package of basic voting rights, the allocation of capital and of voting rights has lagged behind other developments over the years; calls, therefore, on the IMF, in the interest of its own legitimacy, to consider possible means of distributing the quotas and voting rights within its governing institutions in such a way as to make them more representative of ...[+++]


Le FMI a examiné la question, mais affirme qu'il n'a pas mandat pour traiter des aspects sectoriels.

The IMF has looked into the matter, but states that it has no mandate to deal with sectoral aspects.


w