Ils semblent envisager un parc à court terme qui ne ferait que structurer les mécanismes ponctuels qui existent déjà pour la location d'appareils commerciaux russes ou ukrainiens, pour qu'ils soient plus facilement accessibles à l'OTAN à coût fixe jusqu'à ce que leurs propres flottes d'A400M arrivent, vers 2010-2011.
They seem to be thinking of a short-term pool that would basically just formalize existing ad hoc arrangements for the lease of Russian or Ukrainian commercial aircraft to make them more readily available to NATO on a fixed cost basis, but only keep that capability until their own fleets of A400Ms arrive in 2010, 2011, or thereabouts.