Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environment financier mondial
Milieu financier mondial

Traduction de «financiers montrent qu'environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milieu financier mondial [ environment financier mondial ]

global financial environment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les états financiers montrent que, lorsque la centrale de Point Lepreau était fonctionnelle, les coûts totaux du carburant pour ces installations s'élevaient à environ 140 millions de dollars pour la production d'une grande quantité d'énergie à un prix relativement peu élevé.

The financial statements show that when PLGS was up and running, the total fuel cost for that facility is approximately $140 million to produce a lot of power at a relatively cheap cost.


encore, mes études montrent qu'environ 16 p. 100 des répondants cultivaient eux-mêmes le cannabis qu'ils utilisaient à des fins médicales, et que la moitié d'entre eux environ avait réussi à obtenir un permis pour le produire légalement.

Again, my studies show that about 16 per cent of the respondents were producing cannabis for their own medical use, and about half of them had managed to obtain a licence to produce it legally.


7. note qu'en 2012, les irrégularités non frauduleuses communiquées à la Commission ont augmenté d'environ 6% par rapport à 2011, avec un impact financier correspondant à environ 2,9 milliards d'EUR (plus du double du chiffre de 2011 notamment dans les domaines de la politique de cohésion et des dépenses directes); s'inquiète de ce que cette augmentation reflète principalement l’effet des irrégularités concernant des montants importants, mais soit également due aux irrégu ...[+++]

7. Notes that the number of cases of non-fraudulent irregularity reported to the Commission in 2012 increased by approximately 6 % compared with 2011, with an associated financial impact of approximately EUR 2 900 000 000 (more than double the corresponding figure for 2011 and affecting in particular cohesion policy and direct expenditure); is concerned that while the increase is chiefly due to the impact of irregularities involving large sums of money, it also reflects systemic irregularities reported when programmes close;


7. note qu'en 2012, les irrégularités non frauduleuses communiquées à la Commission ont augmenté d'environ 6% par rapport à 2011, avec un impact financier correspondant à environ 2,9 milliards d'EUR (plus du double du chiffre de 2011 notamment dans les domaines de la politique de cohésion et des dépenses directes); s'inquiète de ce que cette augmentation reflète principalement l’effet des irrégularités concernant des montants importants, mais soit également due aux irrégu ...[+++]

7. Notes that the number of cases of non-fraudulent irregularity reported to the Commission in 2012 increased by approximately 6 % compared with 2011, with an associated financial impact of approximately EUR 2 900 000 000 (more than double the corresponding figure for 2011 and affecting in particular cohesion policy and direct expenditure); is concerned that while the increase is chiefly due to the impact of irregularities involving large sums of money, it also reflects systemic irregularities reported when programmes close;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– la lutte contre la pauvreté, puisque les statistiques montrent qu’environ 80 millions de personnes dans l’Union européenne ont des revenus disponibles inférieurs de 60 % au revenu moyen national équivalent;

– The fight against poverty, since the statistics show that around 80 million people in the European Union have a disposable income of less than 60% of the national equalised median income;


Les statistiques actuelles nous montrent qu’environ 38% des citoyens de l’UE peuvent communiquer en anglais, le français arrivant deuxième avec seulement 14% environ.

Looking at statistics today we see that approximately 38% of EU citizens can use English as a language of communication with French coming second at approximately 14% only.


Les statistiques actuelles nous montrent qu’environ 38% des citoyens de l’UE peuvent communiquer en anglais, le français arrivant deuxième avec seulement 14% environ.

Looking at statistics today we see that approximately 38% of EU citizens can use English as a language of communication with French coming second at approximately 14% only.


Les statistiques montrent qu'environ 61 p. 100 des Indiens inscrits du Canada vivent dans des réserves.

Statistics show that status Indians living on reserves represent about 61% of the status Indian population in Canada.


Les états financiers montrent qu'environ 10 p. 100 du total desrecettes du gouvernement proviennent des cotisations d'assurance-emploi, et que lesprestations et les coûts d'administration du programme de l'assurance-emploi représententenviron 11 p. 100 du total des dépenses de programme du gouvernement.

The financial statements show that approximately 10% of the Government’s total revenues come from EI premiums; and approximately 11% of the Government’s total program expenditures is for EI benefits and administrative costs.


Les données démographiques montrent qu'environ 90 p. 100 des cadres supérieurs seront admissibles à des prestations de retraite d'ici l'an 2005.

Demographic evidence shows that about 90 per cent of senior level executives in the public service will be eligible for retirement benefits by the year 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers montrent qu'environ ->

Date index: 2022-07-12
w