Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financier s'était accrue » (Français → Anglais) :

La demande relative à ce type de projets s'était accrue à la suite de l'extension du programme Tempus aux partenaires du sud et de l'est de la Méditerranée, confirmant les réactions d'autres régions quant à l'opportunité d'accroître le nombre de bourses.

The demand for this type of project had grown stronger with the extension of the Tempus programme to the Southern and Eastern Mediterranean partners, confirming the feedback from other regions on the desirability of increasing the number of grants.


La gestion financière sera assurée au niveau des axes prioritaires et non pas des mesures elles-mêmes; la proportionnalité et la décentralisation de l'évaluation et du contrôle financiers seront également accrues.

Financial management will take place at the level of priority axes, not of the measures themselves; and financial control and evaluation would be more proportional and decentralised.


Nous nous sommes aperçus qu'au cours des 25 à 30 dernières années, la concentration dans le secteur financier s'était accrue et que la réglementation avait suivi afin de s'assurer que soient bien protégés les intérêts des consommateurs, des travailleurs et des travailleuses et des plus défavorisées de la société.

We found that, over the last 25 to 30 years, concentration in the financial sector had increased and regulations had kept up, ensuring effective protection of the interests of consumers, workers and the neediest in society.


L'incidence de la réinstallation serait accrue si le recours stratégique à celle-ci au niveau européen était plus important et si la réinstallation était davantage intégrée dans les politiques extérieures de l'Union en général.

The impact of resettlement would be increased by a more strategic use of resettlement at the EU level, and by a more effective integration of resettlement into EU external policies generally.


Cette réorientation des responsabilités et des processus de décision varie selon les pays [74] et pourrait conduire à une complexité accrue du système si elle n'était pas intégrée dans un cadre plus coordonné.

Such shifts of responsibility and decision making processes vary according to each country [74] and could lead to an increased complexity in the system if not integrated in a more co-ordinated framework.


Les réformes entreprises ces dernières années sont sans précédent, mais la crise a montré à quel point l’interdépendance de nos économies s’était accrue depuis la création de l’Union économique et monétaire.

The reforms undertaken in recent years are unprecedented, but the crisis has demonstrated how much the interdependence of our economies has increased since the foundation of the Economic and Monetary Union.


Si l'instrument financier n'était pas opérationnel à la fin de l'année de référence, date de la liquidation.

If the financial instrument was not operational at the end of the reporting year, date of the winding-up


Les réformes entreprises ces trois dernières années sont sans précédent, mais la crise a montré à quel point l’interdépendance de nos économies s’était accrue depuis la création de l’Union économique et monétaire.

The reforms undertaken over the last three years are unprecedented, but the crisis has demonstrated how much the interdependence of our economies has increased since the foundation of the Economic and Monetary Union.


Il y a quelques années, un sondage mené auprès des députés suédois a révélé que la représentation des femmes s'était accrue, certes, mais que des barrières systémiques continuaient d'empêcher leur participation à part entière.

A couple of years ago, a survey done of the members of the House discovered that although women were participating in greater numbers, there were still many systemic barriers to women's full participation.


Selon les données économiques les plus récentes dont il disposait, le PIB du Japon s'était accru en moyenne de 4 p. 100 entre 1981 et 1990 et était tombé à 1,4 p. 100 entre 1991 et 1995.

The latest economic figures that he would have had show that Japan's GDP growth that averaged 4 per cent between 1981 and 1990 had dropped to 1.4 per cent between 1991-95.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financier s'était accrue ->

Date index: 2025-03-08
w