Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement s'étendra jusqu " (Frans → Engels) :

Le règlement 2236/95 modifié par le règlement 1655/99 autorise un niveau de financement pouvant aller jusqu'à 50% du coût total des études et jusqu'à 10% du coût des travaux.

The Regulation 2236/95 modified by Regulation 1655/99, allows support of up to 50% of the total cost of studies and up to 10% of works.


La Commission européenne a introduit une série d’innovations dans ses procédures de financement et d’administration pour autoriser un mécanisme simplifié pour les financements d’urgence jusqu’à un certain plafond, ainsi que la reconstitution du fonds d’urgence pour les secours lors de catastrophes de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, pour assurer une réaction rapide face aux épidémies et pour permettre la mise en œuvre d’actions humanitaires avec davantage d’agences spécialisées des Éta ...[+++]

The European Commission has implemented a series of innovations in its funding and administrative procedures to allow for simplified emergency funding up to certain limits, replenishment of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies' Disaster Response Emergency Fund, to cover rapid response to epidemics, and to permit the implementation of humanitarian actions with a larger number of Member States Specialised Agencies.


Malgré l'augmentation récente des disponibilités de financement de démarrage (jusqu'à la crise de 2000-2001), le capital-investissement ne joue toujours pas un rôle aussi plein en Europe qu'aux États-Unis.

Despite recent growth in the supply of early stage funding (until the 2000-2001 crisis), risk capital is still not playing as full a role in Europe as in the US.


Les activités de R-D, dont le financement s'étendra jusqu'en 2017, seront assurées dans les centres technologiques de l'entreprise situés en Espagne, au Portugal et en France.

The RD will be carried out at the company’s technology centres in Spain, Portugal and France in the period up to 2017.


Nous allons devoir payer pour ces avions jusqu'à ce que j'aie atteint l'âge de 90 ans, et le coût d'entretien s'étendra jusqu'à mon 105 anniversaire.

We're going to pay for those airplanes until I am 90 years old, and the cost to maintain them is going to be spread until I'm 105 years old.


Les ressources considérées comme indispensables pendant la phase initiale de fonctionnement de la juridiction compétente en matière de brevet communautaire, qui s'étendra jusqu'en 2014, pourront être engagées progressivement en fonction du type et de l'ampleur des tâches à mener.

The resources which are considered necessary for the initial phase of the Community patent jurisdiction till 2014 can be brought in gradually according to the type and size of the tasks to be handled.


S’ils demeurent tous en fonction jusqu’à l’âge obligatoire de la retraite, la période de transition de la composition du Sénat s’étendra jusqu’en 2030, lorsque le dernier sénateur actuel atteindra l’âge de la retraite obligatoire[2]. Si, par contre, des mesures sont adoptées pour inciter les sénateurs à prendre une retraite anticipée (comme ce fut le cas en 1965, quand des prestations satisfaisantes furent offertes aux sénateurs qui acceptaient de partir à la retraite à 75 ans), la composition du Sénat pourra changer plus rapidement.

If all existing senators remain in their positions until mandatory retirement, the result would be a period of transition in the composition of the Senate extending until 2030, when the last existing senator would reach the mandatory retirement age.[2] If, on the other hand, incentives to earlier retirement were put in place (as was done in 1965, with satisfactory pension arrangements for senators agreeing to retire at age 75), the transition in the Senate’s composition could be accelerated.


La présente décision de financement s'étendra jusqu'à la fin de 2003, époque à laquelle ECHO aura mis fin à la presque totalité de son assistance humanitaire.

This funding decision will run until the end of 2003, by which time ECHO will have phased out most of its humanitarian assistance.


L'obligation à laquelle est tenu le FEI de prendre à sa charge une part des pertes encourues par l'intermédiaire sur les financements garantis vaut jusqu'à ce que le montant cumulé des paiements effectués pour couvrir les pertes résultant d'un portefeuille donné de financements, minoré le cas échéant du total des sommes récupérées après constatation de ces pertes, et d'autres recettes, atteigne un niveau prédéfini, après quoi la garantie du FEI prend fin automatiquement.

The EIF's obligation to pay its share of financing losses to the intermediary will continue until the cumulative amount of payments made to cover losses from a specific financing portfolio, reduced where appropriate by the cumulative amount of corresponding loss recoveries, together with other revenue, reaches a pre-agreed amount, after which the EIF's guarantee is automatically cancelled.


Le mécanisme proposé, qui consiste à créer une task-force consultative UE-Croatie, vise à fournir à la Croatie une source importante de compétences et d'assistance technique dans tous les domaines d'intérêt commun, pour une période initiale qui s'étendra jusqu'au début des négociations sur un accord de stabilisation et d'association.

The proposed mechanism of establishment of an EU/Croatia Consultative Task Force is designed to provide Croatia, for an initial period until the beginning of negotiations on a Stabilisation and Association Agreement, with an important source of expertise and technical assistance in all the fields of common interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement s'étendra jusqu ->

Date index: 2023-05-10
w