Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finale permet encore " (Frans → Engels) :

Réduire la consommation d'énergie finale permet de réaliser des économies encore plus importantes en amont: une réduction d'1 kWh de la consommation d'électricité finale entraîne une économie d'énergie primaire de 2,5 kWh.

Reduced final energy consumption means even greater up-stream savings: if a final consumer uses 1kWh of electricity less, 2.5 kWh of primary energy are saved.


Voilà qui illustre aussi le renforcement de l’autoritarisme aux quatre coins de la Russie, comme l’a très bien démontré récemment Freedom House, et comme nous le constatons à la lumière du récent projet de loi de la Douma sur les ONG étrangères, dont même la version finale permet encore de refuser l’enregistrement à tout groupe étranger qui menacerait la souveraineté russe, le patrimoine culturel et les intérêts nationaux - des motifs vagues et ouverts à l’interprétation des administrations locales.

It illustrates the phenomenon of increasing authoritarianism across the whole of Russia, as has been well documented recently by Freedom House, and as we have seen over the recent Duma bill on foreign NGOs, where even the final version still permits refusal of registration to any foreign group that threatens Russian sovereignty, cultural heritage and national interests – grounds which are vague and open to local administrative interpretation.


souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés et ceux en cours de ...[+++]

Stresses that multi-level governance allows better exploitation of the potential of territorial cooperation thanks to the relations developed among private and public actors across borders; urges those Member States which have not yet done so to adopt as soon as possible the necessary provisions allowing the setting up of European Groupings of Territorial Cooperation; recommends that the Commission promote exchange of information between the EGTCs already created and those in the process of being set up in the framework of existing programmes; congratulates the Committee of the Regions on the quality of its work on EGTCs and calls for its available instruments, in particular its Lisbon Monitoring Platform and its Subsidiarity Monitoring ...[+++]


5. souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés et ceux en cours ...[+++]

5. Stresses that multi-level governance allows better exploitation of the potential of territorial cooperation thanks to the relations developed among private and public actors across borders; urges those Member States which have not yet done so to adopt as soon as possible the necessary provisions allowing the setting up of European Groupings of Territorial Cooperation; recommends that the Commission promote exchange of information between the EGTCs already created and those in the process of being set up in the framework of existing programmes; congratulates the Committee of the Regions on the quality of its work on EGTCs and calls for its available instruments, in particular its Lisbon Monitoring Platform and its Subsidiarity Monitori ...[+++]


5. souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés et ceux en cours ...[+++]

5. Stresses that multi-level governance allows better exploitation of the potential of territorial cooperation thanks to the relations developed among private and public actors across borders; urges those Member States which have not yet done so to adopt as soon as possible the necessary provisions allowing the setting up of European Groupings of Territorial Cooperation; recommends that the Commission promote exchange of information between the EGTCs already created and those in the process of being set up in the framework of existing programmes; congratulates the Committee of the Regions on the quality of its work on EGTCs and calls for its available instruments, in particular its Lisbon Monitoring Platform and its Subsidiarity Monitori ...[+++]


Réduire la consommation d'énergie finale permet de réaliser des économies encore plus importantes en amont: une réduction d'1 kWh de la consommation d'électricité finale entraîne une économie d'énergie primaire de 2,5 kWh.

Reduced final energy consumption means even greater up-stream savings: if a final consumer uses 1kWh of electricity less, 2.5 kWh of primary energy are saved.


- (IT) Madame la Présidente, je voudrais encore une fois exprimer mon plein soutien à la proposition de la Commission, qui regroupe dans ce règlement les cinq directives existant actuellement sur la biodégradabilité des agents de surface, ainsi que mon appréciation du travail accompli par le rapporteur, qui a contribué à rendre cette proposition plus homogène en garantissant des relations très constructives avec les autres groupes, ce qui nous permet de soumettre aux voix de l'Assemblée un produit ...[+++]

– (IT) Madam President, I would like, once again, to express my full support for the Commission’s proposal, which combines in this regulation the five existing directives on the biodegradability of surfactants, and to express my appreciation of the work of the rapporteur, who has helped to make the proposal more cohesive, preserving a very constructive relationship with the other groups, which means that the final product we are submitting for the vote in plenary has broad backing.


1. Les acquis en chiffres A la date du 1er juillet 1989, le nombre d'adoptions finales par le Conseil s'établit à 128, auquel il faut encore ajouter 5 adoptions partielles, 6 positions communes, ce qui permet de dire que le Conseil a marqué son accord sur la moitié du programme en 4 ans.

1. The facts in figures By 1 July 1989, the number of final adoptions by the Council had risen to 128, to which must be added 5 partial adoptions and 6 common positions.


6) «projet de règle technique», le texte d'une spécification technique, y compris des dispositions administratives, élaboré avec l'intention de l'établir ou de la faire finalement établir comme une règle technique, et se trouvant à un stade de préparation qui permet encore de lui apporter des amendements substantiels;

6". draft technical regulation", the text of a technical specification including administrative provisions, formulated with the aim of enacting it or of ultimately having it enacted as a technical regulation, the text being at a stage or preparation at which substantial amendments can still be made;


1. Les acquis en chiffres Alors qu'au moment de la publication par la Commission du troisième rapport annuel sur la mise en oeuvre du Livre blanc, le 21 mars 1988, 69 décision avaient été adoptées, ce nombre est passé à 113 adoptions finales auxquelles il faut encore ajouter 5 adoptions partielles et 14 positions communes, ce qui permet de dire que le Conseil a marqué son accord sur 46 % du programme (113 + 14 = 127 sur 279 propositions du Livre blanc) en moins de 4 ans.

1. The facts in figures When the third annual report on implementation of the White Paper was published by the Commission on 21 March 1988, 69 Decisions had been adopted; the number of final adoptions has now risen to 113, to which must be added 5 partial adoptions and 14 common positions. This means that the Council has agreed to 46% of the programme (113 + 14 = 127 out of 279 White Paper proposals) in less than 4 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finale permet encore ->

Date index: 2023-12-08
w