Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Directive vie privée et communications électroniques
EEurope 2002
Plan d'action eEurope 2002

Traduction de «fin 2002 s'élevaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications | ePrivacy Directive


plan d'action eEurope 2002 | eEurope 2002 [Abbr.]

action plan E-Europe 2002


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'ensemble des ressources ISPA disponibles aient été engagées en 2002, les paiements réalisés à la fin 2002 s'élevaient à 117,4 millions d'euros, dont 51,8 millions versés en 2002.

While the whole of the available ISPA allocations were fully committed during 2000-2002, payments made till end 2002 to EUR 117.4 million, of which EUR51.8 million were made in 2002.


Bien que l'ensemble des ressources ISPA disponibles aient été engagées en 2002, les paiements réalisés à la fin de 2002 s'élevaient à 28 millions d'euros, ce qui représentait les premières et les secondes avances, des paiements intermé diai res et le solde.

While the whole of the available ISPA allocation was committed in 2002, payments made by the end of 2002 amounted to EUR 28 million, representing first and second advances as well as interim payments, and one final payment.


Alors que l'ensemble des ressources ISPA disponibles ont été engagées entre 2000 et 2002, les paiements effectués à la fin 2002 s'élevaient à 13,3 millions, ce qui représentait 25,4 % des 52,3 millions d'euros engagés durant cette période.

All of the available ISPA allocations were committed in 2000 - 2002, whereas by the end of 2002 a total of EUR13.3 million was paid, representing 25.4% of the EUR52.3 million committed in this period.


Les paiements effectués par ISPA en 2002 s'élevaient à EUR 388.5 millions, ce qui représente le double des paiements en 2001.

ISPA payments in 2002 totalled EUR 388.5 million, which is the double of the payments made in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les exportations de biens et de services de l'Union européenne vers les États‑Unis s'élevaient au total à 441,6 milliards d'EUR en 2010, tandis que les importations s'élevaient à 300,5 milliards d'EUR;

C. whereas the EU export of goods and services to the US in 2010 totalled EUR 411.6 billion, while imports reached EUR 300.5 billion;


Les paiements cumulés (acompte de 7 % compris) effectués au 31 décembre 2002 s'élevaient à 853 948 623,74 euros (dont 471 199 267,67 en 2002).

Cumulative ESF payments (including 7% advance) made on 31 December 2002: EUR853 948 623.74 (of which EUR471 199 267.67 in 2002).


H. considérant que, au 23 juillet 2002, les ressources pécuniaires gérées par la CECA s'élevaient à 1 557 millions d'euros,

H. whereas the ECSC-administered liquid assets stood at EUR 1,557 million at 23 July 2002,


H. considérant qu'au 23 juillet 2002, les ressources financières gérées par la CECA s'élevaient à 1,6 milliard d'euros et les réserves à 945 millions d'euros,

H. whereas, as at 23 July 2002, the liquid assets administered by the ECSC stood at EUR 1.6 billion and the various reserves at EUR 945 million,


G. considérant qu'au 23 juillet 2002, le montant des prêts restants, non garantis par un État membre, a pu être couvert à 100% par les réserves, et qu'au 31 décembre 2001, ces prêts s'élevaient à 580 millions d'euros et étaient couverts à 100% par le Fonds de garantie,

G. whereas it was possible, as at 23 July 2002, to cover in full from reserves loans still outstanding which are not covered by guarantees from a Member State, and whereas the amount of those loans was calculated at EUR 580 million as at 31 December 2001 and was covered in full by the Guarantee Fund,


Au 15 février 2002, les indemnités d'abattage s'élevaient au Royaume-Uni à plus d'un milliard d'euros, assurant soit la compensation intégrale à la valeur de marché de certains animaux détruits, soit une compensation forfaitaire variable selon l'espèce en cause.

On 15 February 2002, compensation for slaughter in the UK amounted to more than one billion euros, representing compensation in full for the market value of certain animals that had been killed or flat-rate compensation variable according to the species concerned.




D'autres ont cherché : campagne d'information euro     campagne euro     eeurope     plan d'action eeurope     fin 2002 s'élevaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin 2002 s'élevaient ->

Date index: 2022-08-19
w