Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confection
Corporation filiale
Filiale
Filiale appartenant en propriété exclusive
Filiale commune
Filiale consolidée
Filiale de crédit
Filiale de financement
Filiale dont les comptes sont consolidés
Filiale dotée de la personnalité morale
Filiale en pleine propriété
Filiale en propriété exclusive
Filiale en toute propriété
Filiale figurant dans le bilan consolidé
Filiale possédée en propriété exclusive
Filiale à 100 %
Filiale à cent pour cent
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Personne morale filiale entièrement détenue
Prêt-à-porter
Société filiale
Société filiale de crédit
Société filiale de financement

Traduction de «filiale d'industri » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filiale à cent pour cent [ filiale à 100 % | filiale en propriété exclusive | filiale en toute propriété | filiale en pleine propriété | filiale possédée en propriété exclusive | filiale appartenant en propriété exclusive | personne morale filiale entièrement détenue ]

wholly-owned subsidiary [ wholly-owned subsidiary corporation | subsidiary wholly-owned corporation | wholly owned subsidiary | fully-owned subsidiary | owner enterprise ]


filiale de crédit | société filiale de financement | société filiale de crédit | filiale de financement

captive finance company


filiale en propriété exclusive | filiale à 100 % | filiale à cent pour cent | corporation filiale

wholly-owned subsidiary | wholly owned subsidiary | wholly-owned subsidiary corporation | 100%-owned subsidiary | 100-percent owned subsidiary | fully-owned subsidiary


société filiale de crédit [ filiale de crédit | société filiale de financement | filiale de financement ]

captive finance company


filiale [ société filiale ]

subsidiary [ subsidiary company | Subsidiary company(STW) | affiliate corporations(UNBIS) ]


filiale | société filiale | corporation filiale

subsidiary | subsidiary company


filiale figurant dans le bilan consolidé [ filiale dont les comptes sont consolidés | filiale consolidée ]

consolidated subsidiary




filiale | filiale dotée de la personnalité morale

subsidiary body corporate


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

clothing industry [ fashion industry | garment industry | high fashion | made-up goods | ready-made clothing industry | ready-to-wear clothing industry ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En octobre 2011, Cephalon est devenue une filiale de Teva.La communication des griefs de ce jour est adressée à Teva Pharmaceutical Industries Ltd. et à sa filiale Cephalon Inc. L'envoi d'une communication des griefs ne préjuge pas de l'issue de l'enquête.

In October 2011, Cephalon became a subsidiary of Teva. The Statement of Objections issued today is addressed to Teva Pharmaceutical Industries Ltd. and its subsidiary Cephalon Inc. The sending of a Statement of Objections does not prejudge the outcome of the investigation.


(2) La filiale visée au paragraphe (1) est administrée par un conseil d'administration composé d'au plus 14 administrateurs qui représentent différents points de vue et aptitudes dont la filiale aura besoin pour réaliser ses objets. Au moins un de ces administrateurs représente les arts à but non lucratif au Canada, un autre les industries artistiques et culturelles, un troisième, l'industrie des sports au Canada et un quatrième a une expertise reconnue dans la production et la promotion des manifestations, des activités et des installations permanentes a ...[+++]

(2) The affairs of the subsidiary corporation referred to in subsection (1) shall be managed by a board of not more than 14 directors who are representative of the diverse perspectives and skills that the subsidiary corporation's board will require in order to carry out its objects, and of whom at least one member is a representative of non-profit arts in Canada, a second member is a representative of the arts and cultural industries in Canada, a third member is representative of the sports industry in Canada and a fourth member has demonstrated expertise in the production and promotion of artistic, cultural and sporting events, activities, or ...[+++]


(2) La filiale visée au paragraphe (1) est administrée par un conseil d'administration composé d'au plus quatorze administrateurs qui représentent différents points de vues et aptitudes dont la filiale aura besoin pour réaliser ses objets. Au moins un de ces administrateurs représente les arts à but non lucratif au Canada, un autre, les industries artistiques et culturelles, un troisième, l'industrie des sports au Canada et un quatrième a une expertise reconnue dans la production et la promotion des manifestations, des activités et des installations perma ...[+++]

(2) The affairs of the subsidiary corporation referred to in subsection (1) shall be managed by a board of not more than 14 directors who are representative of the diverse perspectives and skills that the subsidiary corporation's board will require in order to carry out its objects, and of whom at least one member is a representative of the non-profit arts in Canada, a second member is a representative of the arts and cultural industries in Canada, a third member is representative of the sports industry in Canada and a fourth member has demonstrated expertise in the production and promotion of artistic, cultural or sporting events, activities or ...[+++]


28 (1) À la demande d'une filiale, approuvée par la fondation, le ministre de l'Industrie peut, par lettres patentes supplémentaires portant son sceau modifier les objets ou les pouvoirs de cette filiale; il ne peut, toutefois, attribuer à la filiale des fins que la fondation n'est pas elle-même autorisée à poursuivre.

28 (1) On application by a subsidiary corporation, and with the approval of the Foundation, the Minister of Industry may issue under seal of office supplementary letters patent to amend, vary or modify the objects or powers of the subsidiary corporation, but no supplementary letters patent issued pursuant to this subsection shall authorize the subsidiary corporation to pursue any object that the Foundation is not authorized to pursue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28 (1) À la demande d'une filiale, approuvée par la fondation, le ministre de l'Industrie peut, par lettres patentes supplémentaires portant son sceau modifier les objets ou les pouvoirs de cette filiale; il ne peut, toutefois, attribuer à la filiale des fins que la fondation n'est pas elle-même autorisée à poursuivre.

28 (1) On application by a subsidiary corporation, and with the approval of the Foundation, the Minister of Industry may issue under seal of office supplementary letters patent to amend, vary or modify the objects or powers of the subsidiary corporation, but no supplementary letters patent issued pursuant to this subsection shall authorize the subsidiary corporation to pursue any object that the Foundation is not authorized to pursue.


En outre, une filiale de Rostec, Rosoboronexport, a soutenu l'intégration de sociétés criméennes du secteur de la défense dans l'industrie de la défense russe, consolidant ainsi l'annexion illégale de la Crimée dans la Fédération de Russie.

Furthermore, Rosoboronexport, a subsidiary of Rostec, has supported the integration of Crimean defence companies into Russia's defence industry, thereby consolidating the illegal annexation of Crimea into the Russian Federation.


En outre, une filiale de Rostec, Rosoboronexport, a soutenu l'intégration de sociétés criméennes du secteur de la défense dans l'industrie de la défense russe, consolidant ainsi l'annexion illégale de la Crimée dans la Fédération de Russie.

Furthermore, Rosoboronexport, a subsidiary of Rostec, has supported the integration of Crimean defence companies into Russia’s defence industry, thereby consolidating the illegal annexation of Crimea into the Russian Federation.


Une entreprise mère est considérée comme active dans les industries extractives ou l'exploitation des forêts primaires si une de ses entreprises filiales est active dans les industries extractives ou l'exploitation des forêts primaires.

A parent undertaking is considered to be active in the extractive industry or the logging of primary forests if any of its subsidiary undertakings are active in the extractive industry or the logging of primary forests.


Ce rapport consolidé inclut les sommes versées par les entreprises dans l'industrie extractive ou d'exploitation, dans le secteur bancaire ou les secteurs de la construction ou des télécommunications, et qui sont des filiales ou des succursales.

That consolidated report shall include payments made by undertakings active in the extractive, the logging industry, banking, construction or telecommunication that are subsidiaries or branches.


La Commission autorise la prise de contrôle par SITA, une filiale du groupe SUEZ-LYONNAISE DES EAUX, de certaines filiales du groupe américain BROWNING FERRIS INDUSTRIES

Commission authorises the acquisition of control by SITA, a subsidiary of the SUEZ LYONNAISE DES EAUX group, of certain subsidiaries of the American group BROWNING FERRIS INDUSTRIES


w