Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feront rien d'autre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup d'employés du ministère de la Défense nationale ne feront rien d'autre que préparer des examens.

Many people in the Department of National Defence will do nothing but prepare for reviews.


Tels qu'ils sont proposés, les RPAC ne feront rien pour aider les autres 85 p. 100 des travailleurs.

As proposed, PRPPs will do nothing to help the remaining 85 per cent who are not.


Quant aux autres questions que j'ai mentionnées précédemment, à savoir les changements apportés au programme de l'assurance-emploi et au programme des travailleurs étrangers temporaires, nous croyons qu'ils ne feront rien d'autre que réduire les salaires et les conditions d'emploi de tous les travailleurs.

As to the other issues mentioned earlier, changes to the EI program and changes to the temporary foreign worker program, it is our belief that both will do nothing more than undercut the wages and employment conditions of all workers.


Au contraire, les sanctions, surtout les frappes militaires, ne feront rien d'autre que d'inciter davantage ces pays à une course plus effrénée aux armements.

On the contrary, sanctions and military strikes will do nothing except give those countries additional incentive to engage in an ever more furious arms race.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont, entre autres, la porte ouverte à des conflits juridiques qui ne feront en rien progresser la médecine, mais rempliront les poches des juristes.

They are, inter alia, a recipe for legalistic conflict which does nothing to advance medicine but may line lawyers’ pockets.


À un moment où l'Europe a besoin d'argent pour aider la Grèce, et à un moment où l'Europe a besoin d'argent pour le développement économique, la création de nouveaux organismes, qui ne feront pratiquement rien dautre qu’une certaine forme de surveillance, c’est jouer avec l'argent des citoyens de l'Union, et je pense que cette idée ne mènera à rien.

At a time when Europe needs money to help Greece, and at a time when Europe needs money for economic development, establishing new bodies that will do practically nothing beyond some kind of supervision is playing fast and loose with EU citizens’ money, and I believe that it will not produce a successful result.


Aujourd’hui nous envoyons des troupes au Liban qui ne feront rien contre l’axe belliqueux Iran-Syrie-Hezbollah, mais prendront simplement part à un jeu orchestré par d’autres.

Now we are sending forces to Lebanon that will not act against the aggressive Iran-Syria-Hezbollah axis but rather merely take part in a play directed by others.


L’une des missions principales de la Commission doit être de dire en toute clarté que, tant que les États-Unis refuseront de ratifier le protocole de Kyoto, tant qu’ils ne feront rien pour contribuer à réduire les émissions de CO2, nous autres Européens ne devront avoir de cesse de demander qu’ils le fassent.

One of the Commission’s core tasks must be to spell out the fact that, for as long as the United States of America fails to ratify the Kyoto Protocol, for as long as it does nothing to help reduce the production of CO2, we Europeans must be tireless in demanding that it should do so.


Année après année, le gouvernement continuera de rogner sur la fonction publique jusqu'à ce qu'elle soit réduite à sa plus simple expression et, à ce moment-là, tous les règlements négociés, toutes les ententes, toutes les suspensions de trois ans, toutes les promesses n'y feront rien (1335) Le gouvernement s'apprête à faire une autre promesse.

The government will continue to whittle away at the public service until it is reduced to a shell and no negotiated settlements, no agreements, no three-year suspensions, no promises will mean anything when that happens (1335) The government has set itself up for another promise.




Anderen hebben gezocht naar : feront rien d'autre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront rien d'autre ->

Date index: 2024-04-12
w