Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie par carence en fer
Capacité de s'imposer
En imposer sans s'imposer
Fraction imposable
Les changements qui s'imposent
Matière imposable
Produit imposable
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Tranche imposable

Vertaling van "fer s'impose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue




capacité de s'imposer

forcefulness | power to assert oneself




Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


matière imposable | produit imposable

dutiable product | taxable product


fraction imposable | tranche imposable

taxable proportion


Anémie par carence en fer secondaire à une perte de sang (chronique)

Iron deficiency anaemia secondary to blood loss (chronic)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la procédure législative ayant abouti au règlement en vigueur, le Conseil avait imposé la possibilité générale de l'attribution directe de contrats de service de transport de personnes par chemin de fer (article 5, paragraphe 6).

In the legislative procedure for the current regulation, the Council pushed through the general possibility for public service contracts concerning passenger transport by rail to be awarded directly (Article 5(6)).


Par souci de cohérence avec la législation ferroviaire en vigueur et pour éviter d'imposer des charges indues, il convient d'autoriser les États membres à exclure du champ d'application de la présente directive les chemins de fer à caractère patrimonial, muséologique et touristique.

In order to ensure consistency with existing railway legislation and avoid undue burden, Member States should be allowed to exclude heritage, museum and tourist railways from the scope of this Directive.


Les États membres où la température ambiante est régulièrement inférieure à – 20 °C peuvent imposer sur leur territoire des normes plus strictes en matière de température d’utilisation des matériaux utilisés pour les emballages plastiques, les citernes et leurs équipements destinés au transport national de marchandises dangereuses par chemin de fer, jusqu’à ce que des dispositions relatives aux températures de référence appropriées pour des zones climatiques déterminées soient incorporées dans l’annexe II, section II. 1, de la présente directive.

Within its territory each Member State in which the ambient temperature is regularly lower than – 20 °C may impose more stringent standards as regards the operating temperature of materials used for plastic packaging, tanks and their equipment intended for use in the national transport of dangerous goods by rail until provisions on the appropriate reference temperatures for given climatic zones are incorporated into Annex II, Section II. 1, to this Directive.


La libéralisation est le seul moyen de créer les conditions financières et technologiques qui s'imposent pour favoriser l'investissement et d'insuffler l'élan nécessaire pour rendre les chemins de fer plus attractifs et efficaces et pour améliorer l'interopérabilité.

Liberalisation is the only way to achieve the right financial and technological conditions for attracting investment and to provide the necessary impetus in order to make the railways more attractive and efficient and to achieve greater interoperability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas imposer de charges supplémentaires aux chemins de fer, si nous voulons leur épargner un nouveau déclin.

We must not impose additional burdens on railways if we want to prevent them going back into decline.


Je dirais simplement ceci : tous ceux qui veulent le bien des chemins de fer doivent garantir la compatibilité des systèmes ferroviaires à travers l'Europe, imposer des exigences élevées en matière de sécurité et s'assurer également que le rail est soucieux des intérêts du client, en d'autres termes qu'il soit fiable, qu'il propose des offres intéressantes et qu'il respecte les horaires.

I can only say that those who are well intentioned towards the railways have to ensure that the rail systems are compatible across Europe, that the highest safety requirements are put in place and, in addition, they must ensure that the railways are customer-friendly, which means that they should be reliable, that they should have attractive services on offer and that they should stick to their timetables.


La législation communautaire concernant les chemins de fer et les communications contient une disposition imposant expressément aux autorités réglementaires de coordonner leurs principes décisionnels [83].

In railways and communications, Community legislation contains a provision obliging regulators expressly to co-ordinate their decision-making principles [83].


2. souligne que, à long terme, les facteurs suivants imposent que les chemins de fer de l'Union européenne soient revalorisés et placés au premier rang des modes de transport:

2. Stresses that, in the long term, there are three principal reasons for upgrading the railways as a primary means of transport on the basis of:


L'intermodalité (EN) ne vise pas à imposer un choix modal mais permet de mieux utiliser le chemin de fer, les voies fluviales et le transport maritime qui seuls ne permettent pas un acheminement de porte à porte. L'intermodalité est complémentaire aux autres politiques de transport menées par l'Union européenne, notamment en vue de:

Intermodality is not intended to impose a particular mode option, but enables better use to be made of the railways, inland waterways and transport by sea, which individually cannot provide a door-to-door service. Intermodality has been added to the other transport policies conducted by the European Union, more particularly with a view to:


Développement des chemins de fer L'amélioration des chemin de fer s'impose toujours davantage à mesure que croissent les échanges intracommunautaires.

Developing the railways Improvement of the railways becomes even more important as intra- Community trade continues to expand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fer s'impose ->

Date index: 2021-05-14
w