Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes n'auront nulle " (Frans → Engels) :

La lutte contre la pêche illicite a pris une dimension mondiale et, bientôt, ceux qui se livrent à cette pratique n'auront nulle part où se cacher».

The fight against illegal fishing has become global and perpetrators will soon have nowhere to hide".


Conformément au principe de proportionnalité, l'action de l'UE devrait être limitée dans le temps et la mesure législative être abrogée dès que des progrès durables dans la représentation hommes‑femmes dans les conseils des sociétés auront été enregistrés.

In accordance with the principle of proportionality, EU action should be limited in time and the legislative measure will be repealed as soon as sustainable progress in the gender composition of boards is achieved.


. Au cours de la période 2007-13, on estime que 2,6 milliards d'euros provenant du Fond Social Européen auront été consacrés à des actions visant à promouvoir l'emploi et la participation durable des femmes au marché du travail et la conciliation entre travail et vie privée, y compris à des mesures pour faciliter l'accès aux services de garde et de soins pour les personnes dépendantes.

In the 2007-2013 period, it is estimated that EUR 2.6 billion from the Structural Funds was allocated to actions aiming to promote the employment and sustainable participation of women in the labour market and a work-life balance, including measures to facilitate access to care services for dependants.


Les investisseurs auront davantage confiance dans les technologies des véhicules à émissions nulles ou faibles s'ils disposent d'un signal réglementaire judicieusement choisi quant à la future dimension du marché.

A well-chosen regulatory signal on the future market size will make investors into zero- and low-emission vehicles technologies more confident.


Ces femmes n'auront nulle part où aller pour obtenir de l'aide et du soutien.

There will be nowhere for these women to get help and support.


Au mois de mars 2012, la Commission européenne réévaluera la situation pour voir si des progrès réels auront été accomplis et si des initiatives d'autorégulation crédibles auront été élaborées pour accroître la participation des femmes au processus de décision.

In March 2012, the European Commission will re-assess the situation to see whether there has been significant progress and whether credible self-regulatory initiatives were developed to enhance women's participation in decision-making.


D'ici 2005, plus d'un milliard de personnes seront « online » alors que plus de 2 milliards d'hommes et de femmes n'auront toujours pas accès au téléphone.

By 2005, more than a billion people will be "on-line", whereas more than 2 billion men and women will still be without access to a telephone.


Les politiques auront en particulier pour objectif d'obtenir, d'ici 2010, une réduction significative, en vue de leur élimination, des écarts de rémunération entre hommes et femmes dans chaque État membre, grâce à une approche diversifiée des facteurs sous-jacents de l'écart de rémunérations, notamment la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation et la transparence.

In particular, with a view to its elimination, policies will aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap in each Member State, through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness-raising and transparency.


10. Les politiques et les actions visant à promouvoir l'égalité des sexes et à améliorer le statut des femmes n'auront l'impact nécessaire que si elles sont complétées par des mesures spécifiques ayant pour but de veiller à ce que l'égalité des sexes soit prise en compte dans les politiques générales concernant tous les domaines.

10. Policies and measures aimed at promoting gender equality and improving women's status will not have the necessary impact unless specific measures are also introduced to ensure that a gender perspective is mainstreamed in general policies relating to all spheres of society.


- Douze nations seront réunies en un seul lieu; - Les activités de loisirs de plus de 320 millions d'Européens seront exposées sous un même toit. - Les visiteurs n'auront nulle part ailleurs l'occasion de contempler une telle diversité culturelle européenne sans se rendre en Europe même.

- Twelve nations will be on display in one location; - the leisure activities of over 320 million Europeans will be on show under one roof; - nowhere else will the Expo visitor have the opportunity to see so much European cultural variety without visiting Europe itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes n'auront nulle ->

Date index: 2023-03-07
w