Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer notre façon de travailler

Vertaling van "façon d'exprimer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time


Le Programme de réglementation et d'étiquetage de l'équipement : Notre façon d'envisager le Programme

The Equipment Regulation and Labelling Program: How We'd Like it to Work


Changer notre façon de travailler

Changing the Way We Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La meilleure façon d'exprimer notre gratitude à ces gens qui font en sorte que notre régime de santé soit fondé sur l'efficacité et la compassion, c'est encore d'améliorer leurs conditions de travail, de recruter plus d'infirmiers et infirmières à temps plein, d'améliorer leur formation, de les rémunérer équitablement, notamment en appliquant les principes de l'équité salariale et, par-dessus tout, d'écouter ce qu'ils ont à dire au sujet de la qualité des soins dispensés dans notre régime de santé qui est assailli de toutes parts.

The best way to show our gratitude to the people who put care and compassion into health care is to improve their working conditions, hire more full time nurses, improve their training, reward them fairly for their work including pay equity, and, most of all, listen to and address their concerns about the quality of care in our beleaguered health care system.


Avant d'ajourner, rappelons-nous que ce jour spécial revient chaque année en février et qu'il nous donne l'occasion d'exprimer notre amour et notre affection aux personnes à qui nous devons beaucoup et à celles qui nous ont touchés de façon significative.

Before we adjourn the House, we all recognize that this special day arrives each February, when we have the occasion to express our love and affection to those in our lives to whom we owe so much, and to those who have touched our hearts in such a meaningful way.


Je crois donc que c’est le moment, non seulement d’exprimer notre peine, bien sûr, et notre solidarité, bien sûr, mais aussi d’examiner de façon critique le niveau de conformité avec les directives européennes en matière de sûreté aérienne et d’entretien des avions européens.

I therefore believe that this is the time, not only for sorrow, of course, and solidarity, of course, but also to critically review the level of compliance with the European directives on aviation safety and maintenance of European aircraft.


Lors de la réunion du Conseil européen, nous avons exprimé notre gratitude pour le rôle joué par le président Borrell Fontelles au cours de son mandat, un rôle visant à défendre le Parlement européen de façon responsable et constructive et favorisant une approche de partenariat tangible avec le Conseil et la Commission.

At the European Council meeting we expressed our gratitude for the role that President Borrell Fontelles has played during his period in office, the role he has played while defending the European Parliament in a responsible and constructive way, taking the approach of a good partnership with the Council and Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y avait d’autres façons d’exprimer notre souci de faire la lumière sur une éventuelle infraction, tout en rappelant notre attachement viscéral à la lutte contre ceux dont l’idéologie bafoue nos valeurs.

There were other ways in which we could have expressed our determination to shed light on any breaches, whilst reiterating our steadfast commitment to combating those whose ideology flies in the face of our values.


Notre collègue nous a demandé d'exprimer notre opinion sur les bureaux de comté et sur la façon dont les députés réussissent à étendre le rôle du Parlement à leurs bureaux de comté, ou du moins les services offerts par la Chambre des communes.

My colleague asked for input regarding constituency offices and how members of Parliament manage to expand the role of Parliament into the constituency, or the services at least offered by the House of Commons.


Quelle que soit notre position sur l’échiquier politique, nous devons quand même unir nos forces pour exprimer notre indignation devant la façon dont les Torquemadas de l’université de Lyon ont sacrifié un député de ce Parlement, M. Gollnisch, sur l’autel de la correction politique, simplement en raison d’une erreur d’opinion.

Wherever we may be on the political spectrum, though, we should join forces in expressing our indignation about the way in which the Torquemadas of the University of Lyon have sacrificed a Member of this House, Mr Gollnisch, on the altar of political correctness, simply on account of an indiscretion of opinion.


Nous ne voulions en aucune façon porter un coup au principe même de ce statut - dans nos commentaires, nous indiquons que nous y sommes fortement favorables - mais plutôt exprimer notre conviction qu'il appartient à présent au Conseil de réagir aux propositions du Parlement en cette matière.

The Socialists rejected this idea, not in any way to weaken our approach to the Members’ Statute; through our comments we indicate we strongly support the notion of a Members’ Statute but believe it is now up to the Council to respond to Parliament’s proposals in this area.


Ce n'est pas la première fois que nous, le peuple de la nation Squamish, nous faisons entendre ici au Sénat pour exprimer notre mécontentement à l'égard de notre chef ou de notre conseil, car ils adoptent de façon régulière des lois sans notre consentement ou sans que nous ne leur en donnions le pouvoir.

This is not the first time that we, the people of the Squamish Nation, have been here in the Senate to express our displeasure with our chief and council, who regularly make laws without our agreement, authority or consent.


Enfin, nous pouvons nous entendre sur le fait que, puisque notre façon de nous exprimer, notre travail, nos structures sociales, voire même notre vie familiale se modifient, nos lois aussi doivent changer pour tenir compte des nouvelles réalités.

Finally, we can agree that as our language, our work, our social structures and even our family life change, so, too, must our laws change to keep pace.




Anderen hebben gezocht naar : changer notre façon de travailler     façon d'exprimer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon d'exprimer notre ->

Date index: 2022-03-23
w