23. estime que le découplage des paiements directs a, en général, permis à l'agriculture européenne de réussir son orientation vers le marché, en permettant d'obte
nir des effets plus importants sur les revenus et de renforcer la liberté de décision des agriculteurs, mais aussi, partant, de simplifier la PAC; inv
ite la Commission à poursuivre plus activement dans la politique du découplage, sauf si cette mesure se traduit par des inconvénients sociaux, économiques ou environnementaux importants dans certaines régions, notamment dans le
s régions ...[+++]les moins favorisées; remarque cependant qu'il convient de préparer la réalisation de nouvelles évaluations pour déterminer de manière exhaustive les effets du découplage sur certaines régions particulières, sur la production et le marché foncier; 23. Considers that decoupling of direct payments has in general led to a successful market orientation of EU agriculture, given the increased effect on income and greater autonomy in dec
ision-making on the part of farmers and the associated simplification of the CAP; calls on the Commission to push through the decoupling policy at a faster pace, unless this were to result in considerable social, economic or environmental drawbacks in certain regions, in particular the least favoured regions; notes ho
wever, that further impact assessments are to ...[+++]be prepared in order to comprehensively determine the effects of decoupling for specific regions, for production and the land market;