Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce faite au départ
Annonce faite aux passagers
Annonce faite aux passagers par les agents de bord

Traduction de «favorablement l'annonce faite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annonce faite aux passagers par les agents de bord

flight attendant passenger briefing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité accueille favorablement l’annonce faite l’automne dernier par la ministre du Développement des ressources humaines du Canada (DRHC), l’honorable Jane Stewart, que son ministère lançait deux importantes études sectorielles afin de déterminer avec précision les besoins en médecins et en infirmières.

The Committee welcomes the announcement last fall by the Minister of Human Resources Development Canada (HRDC), The Honourable Jane Stewart, that her department is undertaking two important sectoral studies in order to gauge the precise human resources needs for physicians and nurses.


Comme je l'ai déjà dit, je suis très heureux que les marchés et les Canadiens réagissent favorablement à l'annonce faite par le gouvernement.

I repeat that I am very pleased to see the positive reaction of markets and Canadians to the government's announcement.


4. considère qu'un suivi constant et fréquent des progrès réalisés par les États membres est l'une des clés pour les encourager à accroître leurs efforts; dans cette optique, accueille favorablement l'annonce faite par la Commission qu'un tableau d'affichage du marché intérieur distinct continuera d'être publié tous les ans aux alentours de l'été; note cependant avec inquiétude que des rapports indépendants pour les différents éléments du Bilan annuel de gouvernance risquent de faire perdre la vue d'ensemble et de dévier les efforts des services de la C ...[+++]

4. Considers that constant and frequent monitoring of the progress made by Member States is one of the key factors in encouraging them to step up their efforts; welcomes, in this connection, the Commission's announcement that a distinct Internal Market Scoreboard will continue to be published each year in or around the summer; notes with concern, however, that separate reports for each of the different elements of the Annual Governance Check-up could divert the focus away from a holistic approach and deviate the efforts of the Commission's services towards reporting rather than solving problems highlighted in the Annual Governance Chec ...[+++]


38. accueille favorablement l'annonce faite récemment par le gouvernement de la Turquie de son intention de rouvrir une école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros) et attend sa mise en œuvre dans les meilleurs délais, cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles turques de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; note néanmoins que d'autres mesures seront nécessaires pour régler les problèmes r ...[+++]

38. Welcomes and expects the speedy implementation of the recent declaration of the Government of Turkey to reopen a Greek minority school on the island of Gökçeada (Imbros), which constitutes a positive step towards the preservation of the bicultural character of the Turkish islands of Gökçeada (Imbros) and Bozcaada (Tenedos), in line with Resolution 1625 (2008) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; notes, however, that further steps are needed in order to address the problems encountered by members of the Greek minority, particularly with regard to their property rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. accueille favorablement l'annonce faite récemment par le gouvernement de la Turquie de son intention de rouvrir une école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros) et attend sa mise en œuvre dans les meilleurs délais, cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles turques de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; note néanmoins que d'autres mesures seront nécessaires pour régler les problèmes r ...[+++]

34. Welcomes and expects the speedy implementation of the recent declaration of the Government of Turkey to reopen a Greek minority school on the island of Gökçeada (Imbros), which constitutes a positive step towards the preservation of the bicultural character of the Turkish islands of Gökçeada (Imbros) and Bozcaada (Tenedos), in line with Resolution 1625 (2008) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; notes, however, that further steps are needed in order to address the problems encountered by members of the Greek minority, particularly with regard to their property rights;


1. note que la crise actuelle est la pire récession mondiale depuis la Grande Dépression et que les structures de gouvernance économique et financière mises en place au début de la crise, que ce soit au niveau mondial, aux États-Unis ou au sein de l'Union européenne, n'ont pas conféré la stabilité requise au système financier mondial; est convaincu, eu égard à l'interdépendance économique et financière accrue des marchés, que la coopération en matière de politique macro-économique et de surveillance des principales économies doit être renforcée; souligne par ailleurs que l'Union européenne doit régler la question de sa représentation au sein du FMI et accueille favorablement l' ...[+++] faite par le Président Barroso qu'il présentera une proposition de représentation extérieure unique de la zone euro;

1. Notes that the ongoing crisis is the worst global recession since the Great Depression, and that the economic and financial governance structures in place at the onset of the crisis, whether at global level, in the US or in the European Union, have not provided enough stability for the global financial system; believes that in the light of increasing economic and financial market interdependence cooperation on macroeconomic policies and surveillance of the major economies needs to be strengthened; insists, further, that the EU must address the issue of its representation in the IMF, and welcomes the announcement of President Barroso ...[+++]


16. appuie pleinement l'annonce faite par la Commission qu'elle entend présenter une proposition en faveur d'un montant supplémentaire de 100 millions d'euros provenant du fonds de réserve d'urgence; prend en outre acte de l'intention de la Commission de fournir une aide financière supplémentaire s'élevant à 350 millions d'euros pour l'aide à la réhabilitation et à la reconstruction visant à soutenir les efforts de secours consécutifs à la catastrophe en Asie; demande toutefois à la Commission d'examiner toutes les possibilités dans le cadre du budget 2005 et de présenter les propositions néces ...[+++]

16. Fully supports the announcement by the European Commission of its intention to submit a proposal providing for an additional amount of € 100 m from the emergency aid reserve; notes, moreover, the Commission’s intention of providing for additional financial assistance of up to € 350 million for rehabilitation and reconstruction aid to help in the relief efforts following the Asian tsunami disaster; asks the Commission, however, to explore all possibilities within the scope of the 2005 budget and to provide for the necessary proposals once the assessments have been concluded; welcomes the statement in the Council conclusions of 7 Ja ...[+++]


M. Philippe Busquin, membre de la Commission européenne responsable de la recherche, a accueilli favorablement l'annonce faite par le président américain, M. George Bush, et le secrétaire américain à l'énergie, M. Spencer Abraham, quant à la participation des États-Unis aux négociations pour la construction et l'exploitation du réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER). Les partenaires de l'ITER sont l'Union européenne, le Japon, la Russie, le Canada - et désormais les États-Unis.

European Commissioner for Research, Mr Philippe Busquin, has welcomed the announcement of US President, Mr George Bush, and US Energy Secretary, Mr Spencer Abraham, that the US will join the negotiations for the construction and operation of the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER). ITER partners include the European Union, Japan, Russia, Canada and now the United States.


Quant à l'annonce faite dans le budget fédéral que vous avez bien sûr accueillie favorablement, je pense que vous méritez un certain crédit pour avoir préconisé cette approche.

With respect to the announcement in the federal budget, which you obviously welcomed, I think you deserve some credit for having promoted that approach.


L'annonce faite par M. Wilson lors de l'assemblée annuelle de la Municipal Electric Association, le mois dernier, selon laquelle le gouvernement ira de l'avant avec un programme accéléré de libération d'OPG, est aussi un développement qui a été accueilli favorablement.

Mr. Wilson's announcement at the Municipal Electric Association's annual meeting last month that the government will be moving ahead with an accelerated decontrol program of OPG was also a welcomed development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorablement l'annonce faite ->

Date index: 2022-10-07
w