Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faveur d'une implication plus cohérente » (Français → Anglais) :

Cette tendance a été soutenue par un professionnalisme accru du système judiciaire dans son ensemble, et notamment par la volonté de défendre l'indépendance du système judiciaire de manière plus cohérente et en suivant une approche plus volontariste en faveur de la cohérence de la jurisprudence.

This trend has been supported by an increased professionalism in the judicial system as a whole, including a willingness to defend the independence of the judiciary in a more consistent way and a more proactive approach towards consistency of jurisprudence.


À côté des instruments plus traditionnels de subventions à la création d'emploi pour les employeurs, cette implication est obtenue de diverses manières, principalement au travers de campagnes d'emploi en faveur de groupes cibles spécifiques, en particulier les personnes handicapées et les immigrants, de mesures d'encouragement à la responsabilité sociale des entreprises (Autriche, Belgique, Italie et Espagne), et d'actions générale ...[+++]

Besides the more traditional instrument of employment subsidies to employers, this is done in various ways, mainly employment campaigns in favour of specific target groups, particularly disabled people and migrants; measures to stimulate social corporate responsibility (Austria, Belgium, Italy and Spain), and general actions focused on combating discrimination.


Dans l’ensemble, il ressort des programmes nationaux de réforme que les États membres sont plus attentifs à la nécessité d’une politique mixte (policy mixes) cohérente en faveur de la recherche et de l’innovation.

Overall the National Reform Programmes (NRPs) reflect an increased awareness of the need for coherent policy mixes to support research and innovation.


souligne la nécessité d'accroître la coordination et les synergies entre les différentes politiques et instruments de financement de l'Union, nationaux, régionaux et locaux concernant directement les PME; indique que les politiques et les instruments financiers existants pour aider les PME doivent être abordés de façon plus cohérente, et être complémentaires; souligne la nécessité de réduire la fragmentation et de consolider et promouvoir les programmes de soutien financier en ...[+++]

Underlines the need for better coordination and synergy between different EU, national, regional and local polices and instruments directly addressing SMEs; points out that existing policies and financial instruments for SME support should be addressed in a more coherent way, and should complement each other; stresses the need to reduce fragmentation, and to consolidate and promote financial support schemes for SMEs, in order to ensure greater pooling and coordination of resources at EU, national, regional and local levels; emphasi ...[+++]


L'élaboration d'une politique multidisciplinaire cohérente de lutte contre la traite des êtres humains nécessite l'implication d'une plus grande variété d'acteurs qu'auparavant.

A multi-disciplinary, coherent policy against trafficking in human beings requires the involvement of a more diverse group of actors than before in policy-making.


L'élaboration d'une politique multidisciplinaire cohérente de lutte contre la traite des êtres humains nécessite l'implication d'une plus grande variété d'acteurs qu'auparavant.

A multi-disciplinary, coherent policy against trafficking in human beings requires the involvement of a more diverse group of actors than before in policy-making.


attire particulièrement l'attention sur les milliers de réfugiés du Caucase du Nord présents dans les États membres de l'Union européenne, et en particulier la diaspora tchétchène vivant en Autriche qui compte au moins 20 000 personnes, dont de nombreux mineurs; exprime sa vive inquiétude, à cet égard, à propos du meurtre d'un réfugié tchétchène en mai 2010 à Vienne et les allégations graves concernant l'implication du président tchétchène dans ce meurtre; demande instamment une politique mieux coordonnée, plus cohérente et plus v ...[+++]

Draws particular attention to the situation of thousands of North Caucasus refugees in EU Member States, with special reference to the diaspora from Chechnya living in Austria, which amounts to at least 20 000 people, including many minors; expresses serious concern, in that connection, at the murder of a Chechen refugee in Vienna in May 2010 and the grave allegations regarding the Chechen President’s implication in that crime; calls for the EU Member States to implement a more coordinated, coherent and visible policy on the protect ...[+++]


28. Pleinement consciente des contraintes juridiques et institutionnelles qui découlent du traité CE et de la législation communautaire applicable, la Commission est convaincue que l’UE devrait élaborer une approche cohérente de la question de la participation, en tant qu’observateurs, des pays partenaires au cadre institutionnel de l’UE concernant l’aviation ou de leur plus grande implication dans les programmes et/ou initiatives opérationnelles de la Communauté en matière d’aviation, une fois les conditions préa ...[+++]

28. Fully aware of the legal and institutional constraints deriving from the EC treaty and relevant Community legislation, the Commission believes that the EU should develop a consistent approach to the issue of participation of partner countries in the EU's aviation institutional framework with observer status or their closer involvement in the Community aviation programmes and/or operational initiatives when the necessary pre-requisites are met.


Une intervention active en faveur d'une approche renouvelée de la protection internationale suppose une implication beaucoup plus forte des pays tiers de premier accueil et de transit ainsi qu'une meilleure prise en considération des impératifs liés aux retours et à la réintégration.

Active support for a revamped approach to international protection depends on much heavier involvement of third countries of first reception and transit and more serious consideration for constraints linked to returns and re-integration.


Ces grandes orientations devraient se concentrer de plus en plus sur les implications à moyen et long terme des politiques structurelles, sur les réformes en faveur du potentiel de croissance économique, de l'emploi et de la cohésion sociale ainsi que sur la transition vers une économie fondée sur la connaissance.

The BEPGs should focus increasingly on the medium- and long-term implications of structural policies and on reforms aimed at promoting economic growth potential, employment and social cohesion, as well as on the transition towards a knowledge-based economy.


w