Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquer un marché
Faute administrative
Faute de l'attaquant
Faute de service
Faute de service public
Il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts
S'attaquer à quelqu'un
S'attaquer à un marché
S'attaquer à un problème
S'efforcer de résoudre un problème

Vertaling van "faut pour s'attaquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


s'attaquer à un marché | attaquer un marché

tackle a market


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts

it is ill waiting for dead mens shoes






Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À quels obstacles faut-il s'attaquer?

What obstacles are you targeting?


Il faut aussi s’attaquer aux inégalités entre les femmes et les hommes : les femmes jeunes sont plus exposées au chômage et à la pauvreté que les hommes du même âge et l’on recense davantage de garçons quittant prématurément l’école.

Gender inequalities also need to be addressed, as young women experience higher unemployment and a higher risk of poverty than young men, while more young men leave school early.


Il faut aussi s’attaquer à la pression économique informelle exercée sur les médias, notamment en garantissant la transparence en matière de propriété des médias, en empêchant une concentration excessive et en instaurant des règles transparentes pour la passation des marchés publics de publicité.

There is also a need to prevent informal economic pressure on the media, including through increasing transparency of media ownership, preventing its excessive concentration and ensuring transparent rules on procurement of government advertising are in place.


Il faut également s’attaquer au problème des pertes après récolte et du gaspillage alimentaire.

Post-harvest losses and food waste also need to be addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souligne – comme le Parlement européen l'a déjà rappelé à de nombreuses occasions – que la question des arriérés de paiement n'est pas tenable, qu'il faut s'y attaquer une fois pour toutes et tout mettre en œuvre pour éviter tout problème supplémentaire concernant les paiements.

He stresses that the issue of a payments backlog - as already reiterated by the European Parliament on many occasions - is unsustainable and needs to be addressed once and for all, and that any additional problems with payments must be avoided by all necessary means and efforts.


Il faut aussi s'attaquer à la pression économique informelle exercée sur les médias, notamment en garantissant la transparence en matière de propriété des médias, en empêchant une concentration excessive et en instaurant des règles transparentes concernant la passation des marchés de publicité publique.

There is also a need to tackle informal economic pressure on the media, including through transparency of media ownership, preventing its excessive concentration and transparent rules on procurement of government advertising.


L'objectif, ce sont des marchés du travail favorisant l'insertion. Il nous faut donc nous attaquer à la discrimination, et aux autres barrières sociales et physiques qui entravent l'accès au marché du travail.

Inclusive labour markets are the goal, so we have to tackle discrimination and other social and physical barriers to accessing the labour market.


S'agissant des coûts souvent évoqués, il faut souligner que, lorsqu'un drame survient, il faut s'y attaquer et reconstruire les propriétés détruites, ce qui coûte de l'argent.

As for the oft-mentioned costs, it must be stressed that, when tragedy occurs, this must be tackled and the property destroyed must be rebuilt, which all costs money. It is clearly more costly to cure than to prevent.


Secundo, il faut aussi s'attaquer aux obstacles considérables que constituent encore, dans le domaine des transferts transfrontaliers de voitures, la disparité des législations fiscales et l'existence de pratiques administratives rigides.

Second, it is also necessary to tackle the considerable barriers to transfer of cars from one country to another still being caused by differences in tax legislation, as well as, by inflexible administrative practices.


S'il faut sanctionner sévèrement les auteurs et les responsables de ces trafics, il faut également s'attaquer aux raisons qui font que des individus, lâchement exploités, se retrouvent ballottés de pays en pays, de continent en continent - mondialisation libérale oblige - à la recherche d'un eldorado.

We must impose severe penalties on those who organise and are responsible for this trafficking but we must also look into the reasons why individuals, exploited in a cowardly way, find themselves shunted from country to country, from continent to continent, in their search for El Dorado – all in the name of liberal globalisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pour s'attaquer ->

Date index: 2021-10-27
w