Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Il faut mettre en avant les choses essentielles
Il faut s'employer activement à
Il faut tout mettre en œuvre
Il faut tout tenter pour
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Souligner

Traduction de «faut mettre l'accent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il faut mettre en avant les choses essentielles

first must come first


mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]

every effort must be made to


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie notamment qu’il faut mettre davantage l’accent sur l’acquisition de compétences transversales et qu’il convient d’encourager la formation par le travail, l’anticipation des besoins futurs en matière de compétences ainsi que les partenariats entre le monde de l’enseignement et celui de l’entreprise.

Amongst other things, this means that greater emphasis is needed on the development of transversal skills and that work-based learning, the anticipation of future skills requirements and education-business partnerships should be promoted.


Il faut pour cela mettre en œuvre tout un ensemble de mesures de soutien à l’innovation en faveur de l’industrie[30], en mettant en particulier l’accent sur les PME.

This requires the deployment of a whole range of innovation support measures[30] to industry with a specific focus on SMEs.


La stratégie considère à juste titre les activités bleues comme des secteurs sur lesquels il faut mettre l'accent, étant donné que l'aquaculture a déjà attiré des investissements importants dans les grands pays de la région, qui pourraient servir d'exemples à d'autres.

The strategy correctly identifies blue activities as sectors on which to focus, given that aquaculture has already attracted sizeable investment in the large countries in the region and which others can use as examples.


Le Conseil européen estime qu'il faut mettre l'accent sur les éléments suivants:

The European Council believes that the focus should be placed on:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen estime qu'il faut mettre l'accent sur les éléments suivants:

The European Council believes that the focus should be placed on:


- deuxièmement, il faut mettre davantage l’accent sur la promotion et le développement de partenariats et stratégies public-privé en matière de prévention de la criminalité, de statistiques et de criminologie, ainsi qu’en matière de protection des victimes et témoins d’actes criminels.

- Second, more emphasis should be put on promoting and developing public-private partnerships and strategies on crime prevention, statistics and criminology, and on protection of crime victims and witnesses.


- deuxièmement, il faut mettre davantage l’accent sur la promotion et le développement de partenariats et stratégies public-privé en matière de prévention de la criminalité, de statistiques et de criminologie, ainsi qu’en matière de protection des victimes et témoins d’actes criminels.

- Second, more emphasis should be put on promoting and developing public-private partnerships and strategies on crime prevention, statistics and criminology, and on protection of crime victims and witnesses.


Il faut également mettre davantage l'accent sur la prévention et la précaution.

There also needs to be a greater focus on prevention and precaution.


Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.

The innovations which were the subject of negotiations during the first half of 2000 and incorporated into the programming approved by the Commission include first of all stress on the preventive approach, which is difficult to implement in regions hard hit by rates of unemployment which are very high in general and particularly so as regards long-term unemployment.


Il faut en particulier mettre l'accent sur la prévention des maladies infectieuses chez les animaux, car elle constitue un moyen efficace de réduire la quantité d'agents antimicrobiens utilisés.

In particular, emphasis should be given to the prevention of infectious diseases in animals, as it is an effective way to decrease the quantities of antimicrobial agents used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut mettre l'accent ->

Date index: 2021-10-16
w