Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigence en matière de faute
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
La violence familiale... Il faut d'abord en parler
Nécessité d'établir qu'une faute a été commise

Traduction de «faut d'abord établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


exigence en matière de faute [ nécessité d'établir qu'une faute a été commise ]

fault requirement


La violence familiale... Il faut d'abord en parler

Family Violence... Talking About Family Violence Is the First Step to Stopping It
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, le gouvernement fédéral devrait dire: en dépit de toutes ces questions constitutionnelles — et je n'ai pas la moindre idée ni la moindre compétence pour ce qui est de savoir comment nous pourrions nous en sortir —, il faut que nous ayons un pipeline direct afin de pouvoir, tout d'abord, établir des normes nationales, dans la mesure du possible, et deuxièmement, comme vous l'avez dit, établir un lien direct entre les ressources et ceux qui répondront à l'appel fait au 911.

I think the federal government must say, notwithstanding all of those constitutional issues — and I have no idea or expertise in how to get around those — we have to have a direct pipeline for the purposes of, first, establishing national standards, to the extent that that is possible, and secondly, as you said, a direct connection between the resources and the people who will answer the 911 call.


C'est donc sous cet angle qu'il faut aborder le problème plutôt que d'essayer d'établir une priorité et dire qu'une chose est plus importante que l'autre, ensuite celle-là, et essayer d'établir une espèce de liste.

So it's wanting to look at it in that sense, rather than just prioritizing and saying this one is the most important, then that one is the most important, and giving some kind of list to us.


Alors, pour établir la cohésion, il faut d'abord établir la cohérence entre les politiques.

Now, in order to establish cohesion, first we have to establish coherence between policies.


- pour fixer des mesures appropriées visant à réduire véritablement les rejets, il faut d'abord établir et analyser les différentes causes qui entraînent les rejets, comme les raisons commerciales (relatives au prix, à la commercialisation, à la maximisation de la valeur du poisson), les prises de poissons en dessous de la taille minimum ou les prises accessoires;

- that in order to lay down suitable measures to promote a real reduction in discards it is first necessary to establish and analyse the various causes that give rise to discards, such as commercial reasons (linked to price, marketing, maximising the value of fish), catches of fish below the minimum landing sizes or by-catches;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut d’abord établir une distinction entre ce qu’on peut appeler le capital en eau et l’intérêt, pour reprendre une analogie financière ou comptable.

The first thing we need to do is to distinguish between what might be called water capital and water interest, to use a financial or accounting analogy.


Il faut tout d’abord établir un équilibre plus ou moins stable entre les ethnies, faire en sorte que toutes les ethnies participent aussi bien à la vie politique qu’aux forces armées, à l’administration et - comme stipulé à juste titre dans l’amendement - à l’appareil judiciaire en particulier.

What matters in the first place is that some sort of stable balance be established between the ethnic groups, with it being ensured that all of them participate in political life and are represented in the armed forces, in the administration and, as the amendment so rightly puts it, in the justice system above all.


Il faut toutefois établir également des niveaux de priorité en fonction des exigences, d'abord sociales et ensuite économiques.

However, priority scales also need to be established on the basis of first social and then economic requirements.


Il faut d'abord établir des règles générales, des certitudes institutionnelles et ensuite, seulement, l'on pourra procéder à l'établissement de conventions pratiques.

We must first establish general rules and institutional certainties. Only then will we be able to institute actual conventions.


Il faut tout d'abord établir une stratégie de conservation adéquate, un régime de gestion des stocks.

The first is to achieve an adequate conservation strategy, a management regime for the fisheries.


Il faut d'abord établir des priorités correspondant aux intérêts du Canada, après quoi il faut déterminer un ensemble de priorités par rapport à ce que nous recherchons et à ce que nous voulons savoir.

One step is setting priorities of Canadian interest and then determining what the priorities are as to what we are looking for and what we should know.




D'autres ont cherché : exigence en matière de faute     faut d'abord établir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut d'abord établir ->

Date index: 2021-02-07
w