Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Assurance volontaire sans égard à la faute

Vertaling van "faut cependant s'assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance


assurance volontaire sans égard à la faute

voluntary no-fault insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette constatation donne un relief particulier à la nécessité d’une spécialisation, sous une forme ou une autre, au sein des économies et des systèmes d’innovation nationaux et régionaux, comprenant quelques entreprises à forte intensité de RD. Il ne faut cependant pas sous-estimer le rôle de la RD financée par le secteur public pour progresser vers la réalisation de l’objectif de Barcelone étant donné que, dans tous ces États membres, son intensité est également supérieure à la moyenne de l’UE, preuve de sa complémentarité avec la RD financée par le secteur privé.

This highlights the importance of some kind of specialisation within the national/regional innovation systems and economies, including some RD intensive companies. However, the role of publicly-funded RD for moving toward the Barcelona target should not be underestimated given that in all these Member States, the publicly-funded RD intensity is also higher than the EU average, illustrating its complementary role with the business-funded RD.


Pour faire passer ce message, il faut cependant consentir un effort réel et soutenu.

But getting this message across requires a real and sustained effort.


Il faut, cependant, constater un manque de transparence dans les relations entre le comité de gestion Modinis et le groupe consultatif eEurope.

However, a lack of transparency was found in the relationship between the Modinis Management Committee and the eEurope Advisory Group.


Il faut cependant s’assurer de réaliser l’objectif de stabilité dans la zone euro, mais aussi parvenir à un niveau plus élevé de croissance et de compétitivité en Europe et veiller à augmenter et à préserver les emplois pour les citoyens européens, en particulier les jeunes.

However, we must ensure not only that we achieve the objective of stability in the euro area, but also that we achieve a high level of growth and competitiveness in Europe and that we increase and maintain jobs for European citizens, especially young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut cependant s'efforcer de s'assurer qu'une dimension «jeunesse» est préservée dans chaque domaine.

Efforts are however needed to ensure that a youth perspective is suitably maintained in each field.


Il faut cependant s'assurer que sa mise en œuvre suit de près les objectifs établis et que notre Parlement puisse en être régulièrement informé.

However, its implementation should be closely focused on the objectives set, and measures should be taken to ensure that Parliament is regularly informed of progress.


Nous devons nous défaire des 15 systèmes différents dont j'ai parlé plus tôt mais il nous faut cependant nous assurer que les États membres y mettent du leur et insister pour que dans les régions où des normes supérieures existent, celles-ci soient maintenues.

We must get away from the 15 different systems I mentioned earlier; however, we must ensure that Member States have an input, and in those areas where higher standards exist we must insist that they are maintained.


Il faut cependant s'assurer que l'on puisse contraindre les États membres et la communauté à prendre des mesures pour atteindre ces objectifs et à respecter le calendrier.

It must nonetheless be guaranteed that the Member States and the Community are compelled to take measures to achieve the relevant goals and comply with the timetables.


Il faut cependant s'assurer que l'on puisse contraindre les États membres et la communauté à prendre des mesures pour atteindre ces objectifs et à respecter le calendrier.

It must nonetheless be guaranteed that the Member States and the Community are compelled to take measures to achieve the relevant goals and comply with the timetables.


[17] Il faut cependant garder à l'esprit que le Tableau de bord européen de l'innovation se concentre sur l'innovation de haute technologie.

[17] It must be borne in mind, however, that the European innovation scoreboard focuses on high technology innovation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut cependant s'assurer ->

Date index: 2021-11-19
w