Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut aider davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout observateur de la scène parlementaire aura remarqué que les rôles ont été renversés: les néo-démocrates réclament la concurrence sur le marché tandis que les libéraux, appuyés par les alliancistes et les conservateurs, soutiennent qu'il faut aider davantage les entreprises, subventionner davantage l'industrie des médicaments de marque et être plus socialiste avec les grandes entreprises et les fabricants de médicaments.

Any observer watching what is happening in this place will know that the tables have been turned. New Democrats in the House are calling for competition in the marketplace while Liberal members, supported by the Alliance and Conservative Parties, are suggesting that we need more welfare for corporations, more subsidization of the brand name drug industry and more socialism when it comes to big corporations and drug manufacturers.


Pour éviter aux consommateurs d’être induits en erreur par des allégations infondées et trompeuses sur l’innocuité environnementale d’un produit, il faut aider davantage les autorités nationales d’exécution à appliquer correctement les exigences de la directive sur les pratiques commerciales déloyales[27]. Pour cette raison, la Commission révisera les lignes directrices relatives aux allégations environnementales trompeuses.

To protect consumers against misleading and unfounded environmental claims, national enforcers need further support to properly implement the requirements of the Unfair Commercial Practices Directive.[27] For this reason, the Commission will revise the guidance on misleading environmental claims.


Il faut faire davantage pour aider les entreprises à se conformer à la législation de l’UE sur les produits industriels.

More should be done to help businesses comply with EU law on industrial products.


4. estime qu'il faut insister davantage sur les efforts visant à renforcer les capacités des pays en développement, afin de les aider à exploiter plus efficacement les échanges d'informations et à mieux lutter contre la fraude fiscale au moyen de leur propre législation nationale;

4. Notes that more emphasis should be placed on efforts to undertake capacity building within developing countries in order to help them make effective use of the exchange of information and effectively counter tax evasion with their own, internal, legislation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans le cadre d'initiatives de développement que le Canada est intervenu avec le concours de diverses ONG pour bâtir des écoles et mettre en place une infrastructure, mais il faut faire davantage pour aider le peuple afghan.

It is through those developmental efforts that Canada went in with the NGOs to build schools, build infrastructure, but we need to do more to help the Afghan people.


Oui, il faut aider davantage les plus pauvres, mais chez eux et dans notre intérêt mutuel.

Yes, we need to help the poorest people more, but we need to do it where they are, and in our mutual interest.


Il faut espérer que l'appui accordé à la motion permettra à un comité et au gouvernement de réaliser d'autres progrès, d'aider davantage nos anciens combattants et, certes, de leur accorder le respect et le soutien qu'ils méritent tant.

Hopefully, in supporting the motion this will further enable a committee and the government to take greater strides, and provide greater support for our veterans and certainly give them the respect and support that they so greatly warrant.


Enfin, je crois également qu'il faut aider davantage les étudiants les plus défavorisés car bon nombre d'entre eux ne peuvent pas participer aux programmes.

Finally, I also believe there should be more help for the poorest students, since many of them are not able to join in with the programmes.


Il faut dépenser davantage afin d'aider les pays les plus pauvres à établir des infrastructures de base au lieu de les aider à accroître leur puissance militaire.

Money must be spent to help the poorest countries establish basic infrastructure rather than enhance their military forces.


Il faut féliciter les universités pour leur esprit de collaboration et il faut les aider davantage pour assurer leur survie.

Universities are to be commended for this spirit of cooperation and assisted in greater measure to ensure their survival.




Anderen hebben gezocht naar : faut aider davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aider davantage ->

Date index: 2021-08-25
w