Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence des interrogations mode S
Contre-interroger
Contre-interroger un témoin
Interrogation directe
Interrogation du transpondeur mode «S»
Interrogation en ligne
Interrogation en mode conversationnel
Interrogation en mode dialogue
Interrogation on-line
Interrogations mode S
Interroger des groupes cibles
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective

Traduction de «faudrait qu'on s'interroge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interrogation en ligne | interrogation en mode conversationnel | interrogation en mode dialogue | interrogation on-line

interrogation in conversational mode | on-line interrogation




système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

interrogative telecontrol system | polling system | polling telecontrol system | scanning system


contre-interroger | contre-interroger un témoin

cross-examine


interroger des groupes cibles

ask focus groups | focus group interview | focus group interviewer | interview focus groups


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners


interroger les personnes demandant une indemnisation

interview claimers | interview insured customers | interview applicants | interview insurance claimants




cadence des interrogations mode S

Mode S interrogation rate


interrogation du transpondeur mode «S»

mode S transponder address
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souligne d'ailleurs à la ministre que dans cette partie, il faudrait peut-être s'interroger sur la pertinence d'inclure l'alinéa 11e) qui pourrait poser un problème, lorsqu'il s'agit de double citoyenneté, puisque l'on ne semble pas vouloir accorder ou accepter de conférer la citoyenneté canadienne lorsque quelqu'un a eu qualité de citoyen d'un autre pays ou a droit à la citoyenneté d'un autre pays.

I would point out to the minister that in this part there is some doubt about the relevance of clause 11(e), which could pose a problem in the case of dual citizenship, as the government does not seem to want to grant or agree to grant Canadian citizenship when an individual is a citizen of another country or is entitled to citizenship in another country.


Dans le même temps, on peut s'interroger sur le nombre de stocks qui, faisant l'objet d'un rapport, sont effectivement disponibles en cas d'urgence ainsi que sur le nombre d'entre eux qu'il faudrait affecter aux objectifs opérationnels du système et qui, dans ces conditions, ne seraient pas utilisables à des fins de consommation.

At the same time there are serious doubts as to how much of the “reported” stocks are actually available for use in an emergency and how many would be required for operational purposes for the system and therefore not available for consumption.


La Communauté s'interroge à présent sur le niveau de réduction des émissions de gaz à effet de serre qu'il faudrait essayer d'atteindre au-delà de l'engagement de Kyoto.

The Community is considering what level of Greenhouse Gas savings should be sought beyond the Kyoto commitment.


Il faudrait qu'on s'interroge sur l'absence de mesures transitoires pour permettre au dénonciateur de demander, par exemple, un transfert, une mutation ou encore un congé payé.

We wonder about the lack of transition measures that would allow a whistleblower to ask, for example, for a transfer or a paid leave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission elle-même a reconnu que l'on peut s'interroger sur le bien-fondé de cette méthode qu'il faudrait revoir, non pas dans le cadre d'un nouveau protocole, mais au sein de la première réunion de la commission mixte.

The Commission itself has recognised that the need for agents is more than debatable, and this provision should therefore be revised within the framework of the first joint committee rather than through a fresh protocol.


Si la capacité d'ester en justice devait se limiter aux cas dans lesquels cette même capacité découlait déjà des principes généraux du droit procédural, il faudrait alors s'interroger sur la possibilité même d'atteindre les objectifs poursuivis par la directive.

If the right to standing were to be limited to cases were standing would follow already from general principles of procedural law, one might ask whether the objectives of the Directive could be achieved.


A cet égard, il faudrait s'interroger sur les meilleurs moyens de diffuser ce type d'informations et sur le rôle que l'UE pourrait éventuellement assumer en ce domaine.

Thought should be given to the best way of disseminating this type of information and to the role that the EU might play in this area.


Bien sûr, certains diront que le Québec reçoit plus que sa part de transferts fédéraux, mais ne faudrait-il pas nous interroger sur les causes historiques qui ont mené le Québec dans cette situation accablante.

Of course, some will say that Quebec receives more than its share of federal transfers, but let us not forget the historical causes which put our province in this uncomfortable situation.


Avant de porter des jugements sur la situation, il faudrait peut-être s'interroger pour se demander d'où vient le problème que nous vivons aujourd'hui.

Before making judgements on the situation, we might want to know what are the origins of the problem we are faced with today.


Mais advenant le cas où les Nations unies, par l'entremise du Conseil de sécurité, consentiraient à une intervention militaire, il faudrait dès lors s'interroger sur la nature de la contribution militaire du gouvernement canadien.

However, should the United Nations, through the Security Council, agree to military intervention, we would then have to decide on the nature of Canada's military contribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait qu'on s'interroge ->

Date index: 2023-06-21
w