Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Il faudra bien en arriver là
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou
«Le client d'abord»

Traduction de «faudra d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point




aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation




voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches






«Le client d'abord», Consultation nationale de la clientèle de TPSGC [ «Le client d'abord» ]

Client First PWGSC: National Client Consultations [ Client First ]


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. Toutefois, il faudra aborder parallèlement des questions essentielles touchant à la structure du marché et à l'environnement réglementaire , afin de remédier aux dysfonctionnements du marché qui ont été mis en lumière par l'enquête.

52. However, key issues relating to market structure and the regulatory environment will have to be addressed in parallel, in order to remedy the malfunctioning of the markets that has been demonstrated by the inquiry.


Il faudra également aborder au plus vite, au niveau mondial, dans le cadre de partenariats internationaux , les questions liées à l’efficacité énergétique, par exemple en ce qui concerne des marchandises telles que les appareils électriques.

Energy efficiency issues also urgently need to be addressed on a global level, using international partnerships and including for example, tradable goods such as appliances.


Il faudra tout d'abord mener des recherches plus approfondies sur l'ensemble des coûts (y compris les coûts externes) et des avantages de l'utilisation des PPP ou des méthodes de remplacement.

Further research into the full costs and benefits (including externalities) of using PPPs or alternative methods will be necessary first.


52. Toutefois, il faudra aborder parallèlement des questions essentielles touchant à la structure du marché et à l'environnement réglementaire , afin de remédier aux dysfonctionnements du marché qui ont été mis en lumière par l'enquête.

52. However, key issues relating to market structure and the regulatory environment will have to be addressed in parallel, in order to remedy the malfunctioning of the markets that has been demonstrated by the inquiry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra également aborder au plus vite, au niveau mondial, dans le cadre de partenariats internationaux , les questions liées à l’efficacité énergétique, par exemple en ce qui concerne des marchandises telles que les appareils électriques.

Energy efficiency issues also urgently need to be addressed on a global level, using international partnerships and including for example, tradable goods such as appliances.


Et cela, c'est sans doute un domaine qu'il faudra aborder avec nos amis américains.

That is no doubt an area we will have to look at together with our American friends.


La présente communication propose aussi des modifications de substance de la législation existante qui doivent permettre d'aborder les problèmes auxquels il faudra faire face avec le nouveau cadre réglementaire.

This Communication also proposes substantial amendments to existing legislation designed to deal with problems relevant to the new regulatory framework.


Il faudra tout d'abord mener des recherches plus approfondies sur l'ensemble des coûts (y compris les coûts externes) et des avantages de l'utilisation des PPP ou des méthodes de remplacement.

Further research into the full costs and benefits (including externalities) of using PPPs or alternative methods will be necessary first.


La présente communication propose aussi des modifications de substance de la législation existante qui doivent permettre d'aborder les problèmes auxquels il faudra faire face avec le nouveau cadre réglementaire.

This Communication also proposes substantial amendments to existing legislation designed to deal with problems relevant to the new regulatory framework.


La présente communication propose aussi des modifications de substance de la législation existante qui doivent permettre d'aborder les problèmes auxquels il faudra faire face avec le nouveau cadre réglementaire.

This Communication also proposes substantial amendments to existing legislation designed to deal with problems relevant to the new regulatory framework.


w